Quran with Kazakh translation - Surah Al-Ma’idah ayat 42 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿سَمَّٰعُونَ لِلۡكَذِبِ أَكَّٰلُونَ لِلسُّحۡتِۚ فَإِن جَآءُوكَ فَٱحۡكُم بَيۡنَهُمۡ أَوۡ أَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡۖ وَإِن تُعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ فَلَن يَضُرُّوكَ شَيۡـٔٗاۖ وَإِنۡ حَكَمۡتَ فَٱحۡكُم بَيۡنَهُم بِٱلۡقِسۡطِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُقۡسِطِينَ ﴾
[المَائدة: 42]
﴿سماعون للكذب أكالون للسحت فإن جاءوك فاحكم بينهم أو أعرض عنهم وإن﴾ [المَائدة: 42]
Khalifah Altai Olar otirikke qulaq salwsı, aram jewsiler. (Muxammed G.S.)eger olar sagan kelse, aralarına ukim ber, nemese olardan juz bur. Eger olardan juz bursan da, olar sagan esbir ziyan bere almaydı. Al eger aralarına ukim bersen, twra ukim ber. Saksiz Alla twrasılardı suyedi |
Khalifah Altai Olar ötirikke qulaq salwşı, aram jewşiler. (Muxammed Ğ.S.)eger olar sağan kelse, aralarına ükim ber, nemese olardan jüz bur. Eger olardan jüz bursañ da, olar sağan eşbir zïyan bere almaydı. Al eger aralarına ükim berseñ, twra ükim ber. Şäksiz Alla twraşılardı süyedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Olar - otirikti tındawsılar, tıyım salıngan / xaram / narselerdi jewsiler. / Ey, Muxammed! / Eger olar aldına kelse, olardın arasına ukim ayt nemese olardan bet bur. Eger olardan bet bursan, olar sagan esbir narsede ziyan tigize almaydı. Al, eger ukim etetin bolsan, olardın arasına twralıqpen ukim et. Aqiqatında, Allah twralıq etwsilerdi jaqsı koredi |
Khalifah Altai Charity Foundation Olar - ötirikti tıñdawşılar, tıyım salınğan / xaram / närselerdi jewşiler. / Ey, Muxammed! / Eger olar aldıña kelse, olardıñ arasına ükim ayt nemese olardan bet bur. Eger olardan bet bursañ, olar sağan eşbir närsede zïyan tïgize almaydı. Al, eger ükim etetin bolsañ, olardıñ arasına twralıqpen ükim et. Aqïqatında, Allah twralıq etwşilerdi jaqsı köredi |
Khalifah Altai Charity Foundation Олар - өтірікті тыңдаушылар, тыйым салынған / харам / нәрселерді жеушілер. / Ей, Мұхаммед! / Егер олар алдыңа келсе, олардың арасына үкім айт немесе олардан бет бұр. Егер олардан бет бұрсаң, олар саған ешбір нәрседе зиян тигізе алмайды. Ал, егер үкім ететін болсаң, олардың арасына туралықпен үкім ет. Ақиқатында, Аллаһ туралық етушілерді жақсы көреді |