Quran with Kazakh translation - Surah Al-Ma’idah ayat 46 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿وَقَفَّيۡنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم بِعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡإِنجِيلَ فِيهِ هُدٗى وَنُورٞ وَمُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَهُدٗى وَمَوۡعِظَةٗ لِّلۡمُتَّقِينَ ﴾
[المَائدة: 46]
﴿وقفينا على آثارهم بعيسى ابن مريم مصدقا لما بين يديه من التوراة﴾ [المَائدة: 46]
Khalifah Altai Jane paygambarlardın izinse ozinin aldındagı Tawrattı rastawsı etip, Maryem ulı Gisanı jalgastırdıq. Ari ogan isinde twralıq, nur bolgan aldındagı Tawrattı bekitwsi sonday-aq saqtanwsılar usin twra jol, ugit turinde Injildi berdik |
Khalifah Altai Jäne payğambarlardıñ izinşe öziniñ aldındağı Täwrattı rastawşı etip, Märyem ulı Ğïsanı jalğastırdıq. Äri oğan işinde twralıq, nur bolğan aldındağı Täwrattı bekitwşi sonday-aq saqtanwşılar üşin twra jol, ügit türinde Injildi berdik |
Khalifah Altai Charity Foundation Olardın / paygambarlardın / sonınan ozinin aldındagı Tawrattın sın ekendigin aytwsı etip, Mariyam ulı Isanı jiberdik. Ari ogan twra jol men nur bolgan, ozinen aldıngı Tawrattagını rastawsı jane taqwalar / Allahtın jazasınan qorqıp, saqtanwsılar / usin jolbassı / twra joldı ustanwga bassılıq / ari nasixat retinde Injildi berdik |
Khalifah Altai Charity Foundation Olardıñ / payğambarlardıñ / soñınan öziniñ aldındağı Täwrattıñ şın ekendigin aytwşı etip, Märïyam ulı Ïsanı jiberdik. Äri oğan twra jol men nur bolğan, özinen aldıñğı Täwrattağını rastawşı jäne taqwalar / Allahtıñ jazasınan qorqıp, saqtanwşılar / üşin jolbasşı / twra joldı ustanwğa basşılıq / äri nasïxat retinde Injildi berdik |
Khalifah Altai Charity Foundation Олардың / пайғамбарлардың / соңынан өзінің алдындағы Тәураттың шын екендігін айтушы етіп, Мәриям ұлы Исаны жібердік. Әрі оған тура жол мен нұр болған, өзінен алдыңғы Тәураттағыны растаушы және тақуалар / Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар / үшін жолбасшы / тура жолды ұстануға басшылық / әрі насихат ретінде Інжілді бердік |