×

Сондай сыбырдан тыйылғандардың тыйым салынған нәрселеріне қайта оралғандарын көрмедің бе? Олар күнәда, 58:8 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Al-Mujadilah ⮕ (58:8) ayat 8 in Kazakh

58:8 Surah Al-Mujadilah ayat 8 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Al-Mujadilah ayat 8 - المُجَادلة - Page - Juz 28

﴿أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ نُهُواْ عَنِ ٱلنَّجۡوَىٰ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا نُهُواْ عَنۡهُ وَيَتَنَٰجَوۡنَ بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَمَعۡصِيَتِ ٱلرَّسُولِۖ وَإِذَا جَآءُوكَ حَيَّوۡكَ بِمَا لَمۡ يُحَيِّكَ بِهِ ٱللَّهُ وَيَقُولُونَ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ لَوۡلَا يُعَذِّبُنَا ٱللَّهُ بِمَا نَقُولُۚ حَسۡبُهُمۡ جَهَنَّمُ يَصۡلَوۡنَهَاۖ فَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[المُجَادلة: 8]

Сондай сыбырдан тыйылғандардың тыйым салынған нәрселеріне қайта оралғандарын көрмедің бе? Олар күнәда, дұшпандық және Пайғамбарға қарсылықта сыбырласады. Әрі саған келген сәтте, өзіңе Алланың сәлемінен басқа сәлем береді. (Есендік тілемей өлім тілейді.) Сондай-ақ өздерінше: "Алла, бізді айтқан сөзімізбен азапқа душар қылмайды" дейді. Оларға кіретін тозақ жетіп асады. Ол нендей жаман орын

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم تر إلى الذين نهوا عن النجوى ثم يعودون لما نهوا عنه, باللغة الكازاخستانية

﴿ألم تر إلى الذين نهوا عن النجوى ثم يعودون لما نهوا عنه﴾ [المُجَادلة: 8]

Khalifah Altai
Sonday sıbırdan tıyılgandardın tıyım salıngan narselerine qayta oralgandarın kormedin be? Olar kunada, duspandıq jane Paygambarga qarsılıqta sıbırlasadı. Ari sagan kelgen satte, ozine Allanın saleminen basqa salem beredi. (Esendik tilemey olim tileydi.) Sonday-aq ozderinse: "Alla, bizdi aytqan sozimizben azapqa dwsar qılmaydı" deydi. Olarga kiretin tozaq jetip asadı. Ol nendey jaman orın
Khalifah Altai
Sonday sıbırdan tıyılğandardıñ tıyım salınğan närselerine qayta oralğandarın körmediñ be? Olar künäda, duşpandıq jäne Payğambarğa qarsılıqta sıbırlasadı. Äri sağan kelgen sätte, öziñe Allanıñ säleminen basqa sälem beredi. (Esendik tilemey ölim tileydi.) Sonday-aq özderinşe: "Alla, bizdi aytqan sözimizben azapqa dwşar qılmaydı" deydi. Olarğa kiretin tozaq jetip asadı. Ol nendey jaman orın
Khalifah Altai Charity Foundation
Ozderine qupiya soylesw tıyım salıngannan keyin de, tıyılganga qayta oralatındardı kormedin be? Olar kuna, duspandıq jane Elsige bagınbaw jaylı ozara qupiya angimelesedi. Qasan olar aldına kelse, Allah sagan salem joldamagan sozben salemdesedi. Ari isterinen: «Allah bizdi aytqan sozimiz usin nege azaptamaydı?» - deydi. Olarga ozderi isinde janatın Jahannam jetkilikti! Ol baratın orın netken jaman
Khalifah Altai Charity Foundation
Özderine qupïya söylesw tıyım salınğannan keyin de, tıyılğanğa qayta oralatındardı körmediñ be? Olar künä, duşpandıq jäne Elşige bağınbaw jaylı özara qupïya äñgimelesedi. Qaşan olar aldıña kelse, Allah sağan sälem joldamağan sözben sälemdesedi. Äri işterinen: «Allah bizdi aytqan sözimiz üşin nege azaptamaydı?» - deydi. Olarğa özderi işinde janatın Jahannam jetkilikti! Ol baratın orın netken jaman
Khalifah Altai Charity Foundation
Өздеріне құпия сөйлесу тыйым салынғаннан кейін де, тыйылғанға қайта оралатындарды көрмедің бе? Олар күнә, дұшпандық және Елшіге бағынбау жайлы өзара құпия әңгімелеседі. Қашан олар алдыңа келсе, Аллаһ саған сәлем жолдамаған сөзбен сәлемдеседі. Әрі іштерінен: «Аллаһ бізді айтқан сөзіміз үшін неге азаптамайды?» - дейді. Оларға өздері ішінде жанатын Жаһаннам жеткілікті! Ол баратын орын неткен жаман
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek