Quran with Kazakh translation - Surah At-Taghabun ayat 7 - التغَابُن - Page - Juz 28
﴿زَعَمَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَن لَّن يُبۡعَثُواْۚ قُلۡ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتُبۡعَثُنَّ ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِمَا عَمِلۡتُمۡۚ وَذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ ﴾
[التغَابُن: 7]
﴿زعم الذين كفروا أن لن يبعثوا قل بلى وربي لتبعثن ثم لتنبؤن﴾ [التغَابُن: 7]
Khalifah Altai Sonday qarsı bolgandar, aste qayta tirilmeymiz dep oylaydı. (Muxammed G.S.) olarga: "Joq, Rabbıma ant etemin. Albette olgennen keyin qayta tirilesinder. Sosın senderge ne istegenderin tusindiriledi. Osılar Allaga onay" de |
Khalifah Altai Sonday qarsı bolğandar, äste qayta tirilmeymiz dep oylaydı. (Muxammed Ğ.S.) olarğa: "Joq, Rabbıma ant etemin. Älbette ölgennen keyin qayta tirilesiñder. Sosın senderge ne istegenderiñ tüsindiriledi. Osılar Allağa oñay" de |
Khalifah Altai Charity Foundation Kupirlik etwsiler / aqiretke senbegender / esqasan tiriltilmeymiz dep eseptedi. / Ey, Muxammed! / Ayt: «Olay emes, Rabbımmen ant etemin! albette, qayta tiriltilesinder, sodan keyin senderge ne istegenderinnin xabarı beriledi. Bul Allahqa onay»,- dep |
Khalifah Altai Charity Foundation Küpirlik etwşiler / aqïretke senbegender / eşqaşan tiriltilmeymiz dep eseptedi. / Ey, Muxammed! / Ayt: «Olay emes, Rabbımmen ant etemin! älbette, qayta tiriltilesiñder, sodan keyin senderge ne istegenderiñniñ xabarı beriledi. Bul Allahqa oñay»,- dep |
Khalifah Altai Charity Foundation Күпірлік етушілер / ақиретке сенбегендер / ешқашан тірілтілмейміз деп есептеді. / Ей, Мұхаммед! / Айт: «Олай емес, Раббыммен ант етемін! әлбетте, қайта тірілтілесіңдер, содан кейін сендерге не істегендеріңнің хабары беріледі. Бұл Аллаһқа оңай»,- деп |