Quran with Kazakh translation - Surah Al-A‘raf ayat 148 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَٱتَّخَذَ قَوۡمُ مُوسَىٰ مِنۢ بَعۡدِهِۦ مِنۡ حُلِيِّهِمۡ عِجۡلٗا جَسَدٗا لَّهُۥ خُوَارٌۚ أَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّهُۥ لَا يُكَلِّمُهُمۡ وَلَا يَهۡدِيهِمۡ سَبِيلًاۘ ٱتَّخَذُوهُ وَكَانُواْ ظَٰلِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 148]
﴿واتخذ قوم موسى من بعده من حليهم عجلا جسدا له خوار ألم﴾ [الأعرَاف: 148]
Khalifah Altai Musa (G.S.) dan kyin eli; sandik- buyımdardan dabısı bar buzawdın musinin jasap aldı. Olar, ol buzawdın ozderimen soylespeytinin jane olardı twra jolga salmaytınınn kormey me? Olar onı tanir tutıp, zalımdardan boldı |
Khalifah Altai Musa (Ğ.S.) dan kyin eli; sändik- buyımdardan dabısı bar buzawdıñ müsinin jasap aldı. Olar, ol buzawdıñ özderimen söylespeytinin jäne olardı twra jolğa salmaytınınn körmey me? Olar onı täñir tutıp, zalımdardan boldı |
Khalifah Altai Charity Foundation Musanın eli - ol ketkennen keyin asekey zattarınan ınırangan un sıgaratın buzawdın musinin jasap aldı. Olar onın / musinnin / ozderine soylemeytinin ari twra jol korsetpeytinin kormedi me? Olar onı / quday / tutıp adiletsizderden boldı |
Khalifah Altai Charity Foundation Musanıñ eli - ol ketkennen keyin äşekey zattarınan ıñıranğan ün şığaratın buzawdıñ müsinin jasap aldı. Olar onıñ / müsinniñ / özderine söylemeytinin äri twra jol körsetpeytinin körmedi me? Olar onı / quday / tutıp ädiletsizderden boldı |
Khalifah Altai Charity Foundation Мұсаның елі - ол кеткеннен кейін әшекей заттарынан ыңыранған үн шығаратын бұзаудың мүсінін жасап алды. Олар оның / мүсіннің / өздеріне сөйлемейтінін әрі тура жол көрсетпейтінін көрмеді ме? Олар оны / құдай / тұтып әділетсіздерден болды |