×

Мұса (Ғ.С.) дан кйін елі; сәндік- бұйымдардан дабысы бар бұзаудың мүсінін жасап 7:148 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Al-A‘raf ⮕ (7:148) ayat 148 in Kazakh

7:148 Surah Al-A‘raf ayat 148 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Al-A‘raf ayat 148 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَٱتَّخَذَ قَوۡمُ مُوسَىٰ مِنۢ بَعۡدِهِۦ مِنۡ حُلِيِّهِمۡ عِجۡلٗا جَسَدٗا لَّهُۥ خُوَارٌۚ أَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّهُۥ لَا يُكَلِّمُهُمۡ وَلَا يَهۡدِيهِمۡ سَبِيلًاۘ ٱتَّخَذُوهُ وَكَانُواْ ظَٰلِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 148]

Мұса (Ғ.С.) дан кйін елі; сәндік- бұйымдардан дабысы бар бұзаудың мүсінін жасап алды. Олар, ол бұзаудың өздерімен сөйлеспейтінін және оларды тура жолға салмайтынынн көрмей ме? Олар оны тәңір тұтып, залымдардан болды

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واتخذ قوم موسى من بعده من حليهم عجلا جسدا له خوار ألم, باللغة الكازاخستانية

﴿واتخذ قوم موسى من بعده من حليهم عجلا جسدا له خوار ألم﴾ [الأعرَاف: 148]

Khalifah Altai
Musa (G.S.) dan kyin eli; sandik- buyımdardan dabısı bar buzawdın musinin jasap aldı. Olar, ol buzawdın ozderimen soylespeytinin jane olardı twra jolga salmaytınınn kormey me? Olar onı tanir tutıp, zalımdardan boldı
Khalifah Altai
Musa (Ğ.S.) dan kyin eli; sändik- buyımdardan dabısı bar buzawdıñ müsinin jasap aldı. Olar, ol buzawdıñ özderimen söylespeytinin jäne olardı twra jolğa salmaytınınn körmey me? Olar onı täñir tutıp, zalımdardan boldı
Khalifah Altai Charity Foundation
Musanın eli - ol ketkennen keyin asekey zattarınan ınırangan un sıgaratın buzawdın musinin jasap aldı. Olar onın / musinnin / ozderine soylemeytinin ari twra jol korsetpeytinin kormedi me? Olar onı / quday / tutıp adiletsizderden boldı
Khalifah Altai Charity Foundation
Musanıñ eli - ol ketkennen keyin äşekey zattarınan ıñıranğan ün şığaratın buzawdıñ müsinin jasap aldı. Olar onıñ / müsinniñ / özderine söylemeytinin äri twra jol körsetpeytinin körmedi me? Olar onı / quday / tutıp ädiletsizderden boldı
Khalifah Altai Charity Foundation
Мұсаның елі - ол кеткеннен кейін әшекей заттарынан ыңыранған үн шығаратын бұзаудың мүсінін жасап алды. Олар оның / мүсіннің / өздеріне сөйлемейтінін әрі тура жол көрсетпейтінін көрмеді ме? Олар оны / құдай / тұтып әділетсіздерден болды
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek