×

Әй адам баласы! Шайтан, ата-аналарыңның ұятты жерлерін көрсету үшін киімдерін шешіп, жаннаттан 7:27 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Al-A‘raf ⮕ (7:27) ayat 27 in Kazakh

7:27 Surah Al-A‘raf ayat 27 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Al-A‘raf ayat 27 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ لَا يَفۡتِنَنَّكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ كَمَآ أَخۡرَجَ أَبَوَيۡكُم مِّنَ ٱلۡجَنَّةِ يَنزِعُ عَنۡهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوۡءَٰتِهِمَآۚ إِنَّهُۥ يَرَىٰكُمۡ هُوَ وَقَبِيلُهُۥ مِنۡ حَيۡثُ لَا تَرَوۡنَهُمۡۗ إِنَّا جَعَلۡنَا ٱلشَّيَٰطِينَ أَوۡلِيَآءَ لِلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الأعرَاف: 27]

Әй адам баласы! Шайтан, ата-аналарыңның ұятты жерлерін көрсету үшін киімдерін шешіп, жаннаттан шығарған сияқты сендерге де сұмдық жасамасын. Өйткені, ол және оның сыбайластары, сендер оларды көрмеген жерден көреді. Шайтандарды иман келтірмейтіндерге дос қылдық

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يابني آدم لا يفتننكم الشيطان كما أخرج أبويكم من الجنة ينـزع عنهما, باللغة الكازاخستانية

﴿يابني آدم لا يفتننكم الشيطان كما أخرج أبويكم من الجنة ينـزع عنهما﴾ [الأعرَاف: 27]

Khalifah Altai
Ay adam balası! Saytan, ata-analarınnın uyattı jerlerin korsetw usin kiimderin sesip, jannattan sıgargan siyaqtı senderge de sumdıq jasamasın. Oytkeni, ol jane onın sıbaylastarı, sender olardı kormegen jerden koredi. Saytandardı iman keltirmeytinderge dos qıldıq
Khalifah Altai
Äy adam balası! Şaytan, ata-analarıñnıñ uyattı jerlerin körsetw üşin kïimderin şeşip, jannattan şığarğan sïyaqtı senderge de sumdıq jasamasın. Öytkeni, ol jäne onıñ sıbaylastarı, sender olardı körmegen jerden köredi. Şaytandardı ïman keltirmeytinderge dos qıldıq
Khalifah Altai Charity Foundation
Ey, Adam urpaqtarı! Saytan ata-analarındı Jannat tan sıgarganı sekildi, senderdi de bulikke salıp azgırmasın. Ol olardın uyattı jerlerin ozderine korsetw usin kiimderin sesken edi. Negizinde ol jane onın tektesteri / jın taypası / senderdi, sender olardı kore almaytın jerden koredi. Biz saytandardı imansızdarga dos, jaqtawsılar ettik
Khalifah Altai Charity Foundation
Ey, Adam urpaqtarı! Şaytan ata-analarıñdı Jännat tan şığarğanı sekildi, senderdi de bülikke salıp azğırmasın. Ol olardıñ uyattı jerlerin özderine körsetw üşin kïimderin şeşken edi. Negizinde ol jäne onıñ tektesteri / jın taypası / senderdi, sender olardı köre almaytın jerden köredi. Biz şaytandardı ïmansızdarğa dos, jaqtawşılar ettik
Khalifah Altai Charity Foundation
Ей, Адам ұрпақтары! Шайтан ата-аналарыңды Жәннат тан шығарғаны секілді, сендерді де бүлікке салып азғырмасын. Ол олардың ұятты жерлерін өздеріне көрсету үшін киімдерін шешкен еді. Негізінде ол және оның тектестері / жын тайпасы / сендерді, сендер оларды көре алмайтын жерден көреді. Біз шайтандарды имансыздарға дос, жақтаушылар еттік
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek