Quran with Kazakh translation - Surah Al-Insan ayat 21 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿عَٰلِيَهُمۡ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضۡرٞ وَإِسۡتَبۡرَقٞۖ وَحُلُّوٓاْ أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٖ وَسَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ شَرَابٗا طَهُورًا ﴾
[الإنسَان: 21]
﴿عاليهم ثياب سندس خضر وإستبرق وحلوا أساور من فضة وسقاهم ربهم شرابا﴾ [الإنسَان: 21]
Khalifah Altai Olardın kiimderi juqa, qalın jasıl jibek, kumis bileziktermen bezengen boladı. Sonday-aq Rabbıları, tap-taza isimdik iskizedi. (S. 45-47-A., 47-S. 15-A., 56-S. 17-19-A) |
Khalifah Altai Olardıñ kïimderi juqa, qalıñ jasıl jibek, kümis bileziktermen bezengen boladı. Sonday-aq Rabbıları, tap-taza işimdik işkizedi. (S. 45-47-A., 47-S. 15-A., 56-S. 17-19-A) |
Khalifah Altai Charity Foundation Olardın / jannattıqtardın / usterinde juqa jane qalın jasıl jibek kiimder boladı, olar kumis bileziktermen bezendiriledi, ari Olarga Rabbısı tap-taza swsın iskizedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Olardıñ / jännattıqtardıñ / üsterinde juqa jäne qalıñ jasıl jibek kïimder boladı, olar kümis bileziktermen bezendiriledi, äri Olarğa Rabbısı tap-taza swsın işkizedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Олардың / жәннаттықтардың / үстерінде жұқа және қалың жасыл жібек киімдер болады, олар күміс білезіктермен безендіріледі, әрі Оларға Раббысы тап-таза сусын ішкізеді |