Quran with Bangla translation - Surah Al-Insan ayat 21 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿عَٰلِيَهُمۡ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضۡرٞ وَإِسۡتَبۡرَقٞۖ وَحُلُّوٓاْ أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٖ وَسَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ شَرَابٗا طَهُورًا ﴾
[الإنسَان: 21]
﴿عاليهم ثياب سندس خضر وإستبرق وحلوا أساور من فضة وسقاهم ربهم شرابا﴾ [الإنسَان: 21]
Abu Bakr Zakaria Tadera abarana habe suksma sabuja resama o sthula resama, ara tara alankrta habe raupya nirmita kankane [1], ara tadera raba taderake pana karabena pabitra paniya |
Abu Bakr Zakaria Tādēra ābaraṇa habē sūkṣma sabuja rēśama ō sthūla rēśama, āra tārā alaṅkr̥ta habē raupya nirmita kaṅkanē [1], āra tādēra raba tādērakē pāna karābēna pabitra pānīẏa |
Muhiuddin Khan তাদের আবরণ হবে চিকন সবুজ রেশম ও মোটা সবুজ রেশম এবং তাদেরকে পরিধান করোনো হবে রৌপ্য নির্মিত কংকণ এবং তাদের পালনকর্তা তাদেরকে পান করাবেন ‘শরাবান-তহুরা’। |
Muhiuddin Khan Tadera abarana habe cikana sabuja resama o mota sabuja resama ebam taderake paridhana karono habe raupya nirmita kankana ebam tadera palanakarta taderake pana karabena ‘sarabana-tahura’. |
Muhiuddin Khan Tādēra ābaraṇa habē cikana sabuja rēśama ō mōṭā sabuja rēśama ēbaṁ tādērakē paridhāna karōnō habē raupya nirmita kaṅkaṇa ēbaṁ tādēra pālanakartā tādērakē pāna karābēna ‘śarābāna-tahurā’. |
Zohurul Hoque তাদের পরিধেয় হবে মিহি সবুজ রেশমের ও পুরু জরির পোশাক, আর তাদের অলংকৃত করানো হবে রূপোর কাঁকন দিয়ে, আর তাদের প্রভু তাদের পান করাবেন এক পবিত্র পানীয়। |
Zohurul Hoque Tadera paridheya habe mihi sabuja resamera o puru jarira posaka, ara tadera alankrta karano habe rupora kamkana diye, ara tadera prabhu tadera pana karabena eka pabitra paniya. |
Zohurul Hoque Tādēra paridhēẏa habē mihi sabuja rēśamēra ō puru jarira pōśāka, āra tādēra alaṅkr̥ta karānō habē rūpōra kām̐kana diẏē, āra tādēra prabhu tādēra pāna karābēna ēka pabitra pānīẏa. |