Quran with Kazakh translation - Surah At-Taubah ayat 19 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿۞ أَجَعَلۡتُمۡ سِقَايَةَ ٱلۡحَآجِّ وَعِمَارَةَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ كَمَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَجَٰهَدَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ لَا يَسۡتَوُۥنَ عِندَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[التوبَة: 19]
﴿أجعلتم سقاية الحاج وعمارة المسجد الحرام كمن آمن بالله واليوم الآخر وجاهد﴾ [التوبَة: 19]
Khalifah Altai (Ay musrikter!) Sender, xajılarga sw berw, Mesjid Xaramdı jondewdi; Allaga, axiret kunine iman keltirip, jane Alla jolında sogısqan kisi siyaqtı koresinder me? Bular, Allanın qasında ten bolmaydı. Alla zalım qawımdı twra jolga salmaydı |
Khalifah Altai (Äy müşrikter!) Sender, xajılarğa sw berw, Mesjid Xaramdı jöñdewdi; Allağa, axïret künine ïman keltirip, jäne Alla jolında soğısqan kisi sïyaqtı köresiñder me? Bular, Allanıñ qasında teñ bolmaydı. Alla zalım qawımdı twra jolğa salmaydı |
Khalifah Altai Charity Foundation Sender qajılardı swmen qamtamasız etwdi jane al-Xaram mesitine qarawdı - Allahqa jane Aqiret kunine sengen ari Allahtın jolında sogısqanmen birdey koresinder me? Olar Allahtın aldında birdey bolmaydı. Allah adiletsiz adamdardı twra jolmen jurgizbeydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Sender qajılardı swmen qamtamasız etwdi jäne äl-Xaram meşitine qarawdı - Allahqa jäne Aqïret künine sengen äri Allahtıñ jolında soğısqanmen birdey köresiñder me? Olar Allahtıñ aldında birdey bolmaydı. Allah ädiletsiz adamdardı twra jolmen jürgizbeydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Сендер қажыларды сумен қамтамасыз етуді және әл-Харам мешітіне қарауды - Аллаһқа және Ақирет күніне сенген әрі Аллаһтың жолында соғысқанмен бірдей көресіңдер ме? Олар Аллаһтың алдында бірдей болмайды. Аллаһ әділетсіз адамдарды тура жолмен жүргізбейді |