Quran with Kazakh translation - Surah At-Taubah ayat 4 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿إِلَّا ٱلَّذِينَ عَٰهَدتُّم مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ثُمَّ لَمۡ يَنقُصُوكُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَمۡ يُظَٰهِرُواْ عَلَيۡكُمۡ أَحَدٗا فَأَتِمُّوٓاْ إِلَيۡهِمۡ عَهۡدَهُمۡ إِلَىٰ مُدَّتِهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَّقِينَ ﴾
[التوبَة: 4]
﴿إلا الذين عاهدتم من المشركين ثم لم ينقصوكم شيئا ولم يظاهروا عليكم﴾ [التوبَة: 4]
Khalifah Altai Biraq kelisim jasasqan musrikterden keyin senderge tuk kemsilik istemese, birewge komek etpese; olardın kelisimderin merzimine deyin tamamdandar. Rasında Alla taqwalardı jaqsı koredi |
Khalifah Altai Biraq kelisim jasasqan müşrikterden keyin senderge tük kemşilik istemese, birewge kömek etpese; olardıñ kelisimderin merzimine deyin tamamdañdar. Rasında Alla taqwalardı jaqsı köredi |
Khalifah Altai Charity Foundation Tek musrikterden / Allahqa serikqoswsılardan / sendermen kelisim jasasıp, keyin senderge es narsede nuqsan keltirmegen jane senderge qarsı eskimge jaqtasıp komektespegender basqa. Olardın kelisimin merzimine deyin tolıq orındandar. Sozsiz Allah taqwalardı / Ozine boysunıp, jazasınan qorqıp, saqtanwsılardı / jaqsı koredi |
Khalifah Altai Charity Foundation Tek müşrikterden / Allahqa serikqoswşılardan / sendermen kelisim jasasıp, keyin senderge eş närsede nuqsan keltirmegen jäne senderge qarsı eşkimge jaqtasıp kömektespegender basqa. Olardıñ kelisimin merzimine deyin tolıq orındañdar. Sözsiz Allah taqwalardı / Özine boysunıp, jazasınan qorqıp, saqtanwşılardı / jaqsı köredi |
Khalifah Altai Charity Foundation Тек мүшріктерден / Аллаһқа серікқосушылардан / сендермен келісім жасасып, кейін сендерге еш нәрседе нұқсан келтірмеген және сендерге қарсы ешкімге жақтасып көмектеспегендер басқа. Олардың келісімін мерзіміне дейін толық орындаңдар. Сөзсіз Аллаһ тақуаларды / Өзіне бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанушыларды / жақсы көреді |