﴿وَقَالُوٓاْ إِن نَّتَّبِعِ ٱلۡهُدَىٰ مَعَكَ نُتَخَطَّفۡ مِنۡ أَرۡضِنَآۚ أَوَلَمۡ نُمَكِّن لَّهُمۡ حَرَمًا ءَامِنٗا يُجۡبَىٰٓ إِلَيۡهِ ثَمَرَٰتُ كُلِّ شَيۡءٖ رِّزۡقٗا مِّن لَّدُنَّا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[القَصَص: 57]
Iaka’ koa bakata,”kade’ kami ngikuti’ patun- juk barage man kao, tatap kami pasti di usir dari nagarikampokng kami,”(Allah bafirman) nana’ ke’ kami (Allah) udah naguhatn kadudukatnnya ka’ koa katanah haram (tanah baraseh/cuci) nang aman nang di ngatangan ka’ tampat koa buah-buahatn dari sagala macam (jukut nang batumuhatn sabage’ rajaki (nto’nyu) dari sisi kami (Allah)? Tapi kamanyakatn iaka’ koa nana’ nau’an
ترجمة: وقالوا إن نتبع الهدى معك نتخطف من أرضنا أو لم نمكن لهم, باللغة كيندايان
﴿وقالوا إن نتبع الهدى معك نتخطف من أرضنا أو لم نمكن لهم﴾ [القَصَص: 57]