×

(Құрайш тобы): "Егер сенмен бірге тура жолға түссек, жерімізден дереу шығарыламыз" деді. 28:57 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Al-Qasas ⮕ (28:57) ayat 57 in Kazakh

28:57 Surah Al-Qasas ayat 57 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Al-Qasas ayat 57 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَقَالُوٓاْ إِن نَّتَّبِعِ ٱلۡهُدَىٰ مَعَكَ نُتَخَطَّفۡ مِنۡ أَرۡضِنَآۚ أَوَلَمۡ نُمَكِّن لَّهُمۡ حَرَمًا ءَامِنٗا يُجۡبَىٰٓ إِلَيۡهِ ثَمَرَٰتُ كُلِّ شَيۡءٖ رِّزۡقٗا مِّن لَّدُنَّا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[القَصَص: 57]

(Құрайш тобы): "Егер сенмен бірге тура жолға түссек, жерімізден дереу шығарыламыз" деді. Оларды өз жанымыздан, әр нәрсенің өнімдері несібе түрінде шоғырланатын, қастерлі де бейбіт бір жерге (Меккеге) орналастырмадық па? Бірақ олардың көбі түсінбейді

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا إن نتبع الهدى معك نتخطف من أرضنا أو لم نمكن لهم, باللغة الكازاخستانية

﴿وقالوا إن نتبع الهدى معك نتخطف من أرضنا أو لم نمكن لهم﴾ [القَصَص: 57]

Khalifah Altai
(Qurays tobı): "Eger senmen birge twra jolga tussek, jerimizden derew sıgarılamız" dedi. Olardı oz janımızdan, ar narsenin onimderi nesibe turinde sogırlanatın, qasterli de beybit bir jerge (Mekkege) ornalastırmadıq pa? Biraq olardın kobi tusinbeydi
Khalifah Altai
(Qurayş tobı): "Eger senmen birge twra jolğa tüssek, jerimizden derew şığarılamız" dedi. Olardı öz janımızdan, är närseniñ önimderi nesibe türinde şoğırlanatın, qasterli de beybit bir jerge (Mekkege) ornalastırmadıq pa? Biraq olardıñ köbi tüsinbeydi
Khalifah Altai Charity Foundation
Ari olar / mekkelikter / : «Eger biz senimen birge twra jolga ersek, onda jerimizden ustalıp aketilemiz», deydi. Biz olardı Bizden rizıq retinde arbir narsenin onimderi jinalatın osı qasietti ari qawipsiz orınga ornalastırıp bekitpedik pe? Biraq olardın kobi bilmeydi
Khalifah Altai Charity Foundation
Äri olar / mekkelikter / : «Eger biz senimen birge twra jolğa ersek, onda jerimizden ustalıp äketilemiz», deydi. Biz olardı Bizden rïzıq retinde ärbir närseniñ önimderi jïnalatın osı qasïetti äri qawipsiz orınğa ornalastırıp bekitpedik pe? Biraq olardıñ köbi bilmeydi
Khalifah Altai Charity Foundation
Әрі олар / меккеліктер / : «Егер біз сенімен бірге тура жолға ерсек, онда жерімізден ұсталып әкетілеміз», дейді. Біз оларды Бізден ризық ретінде әрбір нәрсенің өнімдері жиналатын осы қасиетті әрі қауіпсіз орынға орналастырып бекітпедік пе? Бірақ олардың көбі білмейді
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek