﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُونُوٓاْ أَنصَارَ ٱللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ لِلۡحَوَارِيِّـۧنَ مَنۡ أَنصَارِيٓ إِلَى ٱللَّهِۖ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ نَحۡنُ أَنصَارُ ٱللَّهِۖ فَـَٔامَنَت طَّآئِفَةٞ مِّنۢ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَكَفَرَت طَّآئِفَةٞۖ فَأَيَّدۡنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ عَلَىٰ عَدُوِّهِمۡ فَأَصۡبَحُواْ ظَٰهِرِينَ ﴾
[الصَّف: 14]
Wahe urakng-urakng nang baiman! Jajilah kita’ panolong-panolong (agama) Allah sabage mae Isa putra Mariam dah bakata ka’ pangikut-pangikutnya nang satia, “sae ke’ nang akan manjadi panolong-panolongku (nto’ madiriatn agama) Allah?” pangikut- pangikutnya nang satia iaka’koa bakata” kamilah panolong-panolong agama Allah”. Lalu dari sagolongan dari bani Isra’el baiman, man sagolongan (nang lain) kapir. Lalu Kami (Allah) bare’atn kakuatatn ka’ urakng-uratng nang baiaman taradap munsuh-munsuhnya iaka’koa, sahingga ia iaka’koa manjadi urakng-urakng nang manang. a
ترجمة: ياأيها الذين آمنوا كونوا أنصار الله كما قال عيسى ابن مريم للحواريين, باللغة كيندايان
﴿ياأيها الذين آمنوا كونوا أنصار الله كما قال عيسى ابن مريم للحواريين﴾ [الصَّف: 14]