Quran with Khmer translation - Surah al-‘Imran ayat 81 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿وَإِذۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ لَمَآ ءَاتَيۡتُكُم مِّن كِتَٰبٖ وَحِكۡمَةٖ ثُمَّ جَآءَكُمۡ رَسُولٞ مُّصَدِّقٞ لِّمَا مَعَكُمۡ لَتُؤۡمِنُنَّ بِهِۦ وَلَتَنصُرُنَّهُۥۚ قَالَ ءَأَقۡرَرۡتُمۡ وَأَخَذۡتُمۡ عَلَىٰ ذَٰلِكُمۡ إِصۡرِيۖ قَالُوٓاْ أَقۡرَرۡنَاۚ قَالَ فَٱشۡهَدُواْ وَأَنَا۠ مَعَكُم مِّنَ ٱلشَّٰهِدِينَ ﴾
[آل عِمران: 81]
﴿وإذ أخذ الله ميثاق النبيين لما آتيتكم من كتاب وحكمة ثم جاءكم﴾ [آل عِمران: 81]
Cambodian Muslim Community Development haey( chaur changcha) nowpel del a l laoh ban yk kechch sanyea pi banda na pi tha pitabrakd nasa avei del yeung ban phtal aoy puok anak nouv kompir ning pheap chhleasavei banteabmk anakneasar ban mokadl puok anak daembi banhcheak ampi avei del mean now cheamuoy puok anak ku puok anak trauvte chuecheak nung ke ning chuoy keatr ke . a l laoh ban mean bantoul tha tae puok anak prom ttuol ning yk kechchasanyea robsa yeung towleu rueng noh der ryyte? puokke chhlaey tha puok yeung prom ttuol haey . trong ban mean bantoul tha chaur puok anak thveusaeaksaei( leu rueng nih)choh haey yeung ka thveusaeaksaei cheamuoy puok anak der |