Quran with Kirghiz translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 16 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿قُلۡ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ قُلِ ٱللَّهُۚ قُلۡ أَفَٱتَّخَذۡتُم مِّن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ لَا يَمۡلِكُونَ لِأَنفُسِهِمۡ نَفۡعٗا وَلَا ضَرّٗاۚ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ أَمۡ هَلۡ تَسۡتَوِي ٱلظُّلُمَٰتُ وَٱلنُّورُۗ أَمۡ جَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ خَلَقُواْ كَخَلۡقِهِۦ فَتَشَٰبَهَ ٱلۡخَلۡقُ عَلَيۡهِمۡۚ قُلِ ٱللَّهُ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّٰرُ ﴾
[الرَّعد: 16]
﴿قل من رب السموات والأرض قل الله قل أفاتخذتم من دونه أولياء﴾ [الرَّعد: 16]
Shams Al Din Hakimov Ayt: «Asmandar jana jerdin Rabbisi (jaratuucusu) kim?» Aytkın: «Allaһ!» Ayt: «Ozdoruno ne payda, ne zıyan jetkire albay turgan Allaһtan baskalardı dos-bascı tutup aldıŋarbı?» Ayt: «Sokur menen koruucu, karaŋgılık menen nur teŋ bolo alabı?» Je bolboso alar Allaһka (baska «kudaylardı») serik kılısıp, (bular dele) Allaһ jaratkanday jarata alat» (dep oylostubu?) Anan (oz sozdoruno ozdoru isene albay) jaratılıs alarga kumonduu bolup kaldıbı?» Ayt: «Bardık nerselerdin jaratuucusu Allaһ! Al Jalgız, bardıgın Jeŋucuu!» |
Shams Al Din Hakimov Ayt: «Asmandar jana jerdin Rabbisi (jaratuuçusu) kim?» Aytkın: «Allaһ!» Ayt: «Özdörünö ne payda, ne zıyan jetkire albay turgan Allaһtan başkalardı dos-başçı tutup aldıŋarbı?» Ayt: «Sokur menen körüüçü, karaŋgılık menen nur teŋ bolo alabı?» Je bolboso alar Allaһka (başka «kudaylardı») şerik kılışıp, (bular dele) Allaһ jaratkanday jarata alat» (dep oyloştubu?) Anan (öz sözdörünö özdörü işene albay) jaratılış alarga kümöndüü bolup kaldıbı?» Ayt: «Bardık nerselerdin jaratuuçusu Allaһ! Al Jalgız, bardıgın Jeŋüçüü!» |