Quran with Kirghiz translation - Surah Al-Kahf ayat 82 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿وَأَمَّا ٱلۡجِدَارُ فَكَانَ لِغُلَٰمَيۡنِ يَتِيمَيۡنِ فِي ٱلۡمَدِينَةِ وَكَانَ تَحۡتَهُۥ كَنزٞ لَّهُمَا وَكَانَ أَبُوهُمَا صَٰلِحٗا فَأَرَادَ رَبُّكَ أَن يَبۡلُغَآ أَشُدَّهُمَا وَيَسۡتَخۡرِجَا كَنزَهُمَا رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۚ وَمَا فَعَلۡتُهُۥ عَنۡ أَمۡرِيۚ ذَٰلِكَ تَأۡوِيلُ مَا لَمۡ تَسۡطِع عَّلَيۡهِ صَبۡرٗا ﴾
[الكَهف: 82]
﴿وأما الجدار فكان لغلامين يتيمين في المدينة وكان تحته كنـز لهما وكان﴾ [الكَهف: 82]
Shams Al Din Hakimov Al emi dubal saardagı eki jetim balanıkı bolup, tubundo ekoono atalgan (muras) kazına bar ele. Alardın atası jaksı adam bolgon. Anan Rabbiŋ eki (jetim) boy jetip, oz kazınaların ozdoru cıgarıp aluusun kaaladı. (Bul kayıp ilimderi) Rabbiŋ tarabınan bolgon Irayım. Men bulardı ozumco atkarganım jok. Sen sabır korgozo albagan okuyalardın jandırmagı usular» |
Shams Al Din Hakimov Al emi dubal şaardagı eki jetim balanıkı bolup, tübündö eköönö atalgan (muras) kazına bar ele. Alardın atası jakşı adam bolgon. Anan Rabbiŋ eki (jetim) boy jetip, öz kazınaların özdörü çıgarıp aluusun kaaladı. (Bul kayıp ilimderi) Rabbiŋ tarabınan bolgon Irayım. Men bulardı özümçö atkarganım jok. Sen sabır körgözö albagan okuyalardın jandırmagı uşular» |