Quran with Kirghiz translation - Surah Al-Baqarah ayat 61 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَإِذۡ قُلۡتُمۡ يَٰمُوسَىٰ لَن نَّصۡبِرَ عَلَىٰ طَعَامٖ وَٰحِدٖ فَٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُخۡرِجۡ لَنَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۢ بَقۡلِهَا وَقِثَّآئِهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَاۖ قَالَ أَتَسۡتَبۡدِلُونَ ٱلَّذِي هُوَ أَدۡنَىٰ بِٱلَّذِي هُوَ خَيۡرٌۚ ٱهۡبِطُواْ مِصۡرٗا فَإِنَّ لَكُم مَّا سَأَلۡتُمۡۗ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلذِّلَّةُ وَٱلۡمَسۡكَنَةُ وَبَآءُو بِغَضَبٖ مِّنَ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 61]
﴿وإذ قلتم ياموسى لن نصبر على طعام واحد فادع لنا ربك يخرج﴾ [البَقَرَة: 61]
Shams Al Din Hakimov Osondo, siler ayttıŋar «O, Musa! Biz (Rabbiŋ asmandan tusurgon) bir turduu daamga sabır-kaniet kılbaybız! Rabbiŋe duba kıl, bizge jer ondurgon jemisterden: badıraŋdardan, sarımsaktardan, buurcaktardan, jasmık dandarınan, piyazdardan cıgarıp bersin!» Anda Musa: «Siler tomon jemisterdi alardan jaksı nersenin («mann» jana «sulvanın») orduna surap jatasıŋarbı?! (Kaalagan) saarga tuskulo: suragan jemisiŋer toltura! Alarga korduk-kedeylik menen (ruhaaniy) jakırlık jazıldı jana Allaһtın kaarına jolugustu! Anın sebebi Allaһtın ayattarına kaapır bolgondoru jana paygambarlardı kıyanatcılık menen olturgondoru! Anın sebebi (Allaһtın okumuno) karsılık kılgandarı jana cekten cıkkandarı |
Shams Al Din Hakimov Oşondo, siler ayttıŋar «O, Musa! Biz (Rabbiŋ asmandan tüşürgön) bir türdüü daamga sabır-kaniet kılbaybız! Rabbiŋe duba kıl, bizge jer öndürgön jemişterden: badıraŋdardan, sarımsaktardan, buurçaktardan, jasmık dandarınan, piyazdardan çıgarıp bersin!» Anda Musa: «Siler tömön jemişterdi alardan jakşı nersenin («mann» jana «sulvanın») orduna surap jatasıŋarbı?! (Kaalagan) şaarga tüşkülö: suragan jemişiŋer toltura! Alarga korduk-kedeylik menen (ruhaaniy) jakırlık jazıldı jana Allaһtın kaarına joluguştu! Anın sebebi Allaһtın ayattarına kaapır bolgondoru jana paygambarlardı kıyanatçılık menen öltürgöndörü! Anın sebebi (Allaһtın ökümünö) karşılık kılgandarı jana çekten çıkkandarı |