×

Ошондо, силер айттыңар «О, Муса! Биз (Раббиң асмандан түшүргөн) бир түрдүү даамга 2:61 Kirghiz translation

Quran infoKirghizSurah Al-Baqarah ⮕ (2:61) ayat 61 in Kirghiz

2:61 Surah Al-Baqarah ayat 61 in Kirghiz (القرغيزية)

Quran with Kirghiz translation - Surah Al-Baqarah ayat 61 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَإِذۡ قُلۡتُمۡ يَٰمُوسَىٰ لَن نَّصۡبِرَ عَلَىٰ طَعَامٖ وَٰحِدٖ فَٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُخۡرِجۡ لَنَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۢ بَقۡلِهَا وَقِثَّآئِهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَاۖ قَالَ أَتَسۡتَبۡدِلُونَ ٱلَّذِي هُوَ أَدۡنَىٰ بِٱلَّذِي هُوَ خَيۡرٌۚ ٱهۡبِطُواْ مِصۡرٗا فَإِنَّ لَكُم مَّا سَأَلۡتُمۡۗ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلذِّلَّةُ وَٱلۡمَسۡكَنَةُ وَبَآءُو بِغَضَبٖ مِّنَ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 61]

Ошондо, силер айттыңар «О, Муса! Биз (Раббиң асмандан түшүргөн) бир түрдүү даамга сабыр-каниет кылбайбыз! Раббиңе дуба кыл, бизге жер өндүргөн жемиштерден: бадыраңдардан, сарымсактардан, буурчактардан, жасмык дандарынан, пияздардан чыгарып берсин!» Анда Муса: «Силер төмөн жемиштерди алардан жакшы нерсенин («манн» жана «сулванын») ордуна сурап жатасыңарбы?! (Каалаган) шаарга түшкүлө: сураган жемишиңер толтура! Аларга кордук-кедейлик менен (рухааний) жакырлык жазылды жана Аллаһтын каарына жолугушту! Анын себеби Аллаһтын аяттарына каапыр болгондору жана пайгамбарларды кыянатчылык менен өлтүргөндөрү! Анын себеби (Аллаһтын өкүмүнө) каршылык кылгандары жана чектен чыккандары

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قلتم ياموسى لن نصبر على طعام واحد فادع لنا ربك يخرج, باللغة القرغيزية

﴿وإذ قلتم ياموسى لن نصبر على طعام واحد فادع لنا ربك يخرج﴾ [البَقَرَة: 61]

Shams Al Din Hakimov
Osondo, siler ayttıŋar «O, Musa! Biz (Rabbiŋ asmandan tusurgon) bir turduu daamga sabır-kaniet kılbaybız! Rabbiŋe duba kıl, bizge jer ondurgon jemisterden: badıraŋdardan, sarımsaktardan, buurcaktardan, jasmık dandarınan, piyazdardan cıgarıp bersin!» Anda Musa: «Siler tomon jemisterdi alardan jaksı nersenin («mann» jana «sulvanın») orduna surap jatasıŋarbı?! (Kaalagan) saarga tuskulo: suragan jemisiŋer toltura! Alarga korduk-kedeylik menen (ruhaaniy) jakırlık jazıldı jana Allaһtın kaarına jolugustu! Anın sebebi Allaһtın ayattarına kaapır bolgondoru jana paygambarlardı kıyanatcılık menen olturgondoru! Anın sebebi (Allaһtın okumuno) karsılık kılgandarı jana cekten cıkkandarı
Shams Al Din Hakimov
Oşondo, siler ayttıŋar «O, Musa! Biz (Rabbiŋ asmandan tüşürgön) bir türdüü daamga sabır-kaniet kılbaybız! Rabbiŋe duba kıl, bizge jer öndürgön jemişterden: badıraŋdardan, sarımsaktardan, buurçaktardan, jasmık dandarınan, piyazdardan çıgarıp bersin!» Anda Musa: «Siler tömön jemişterdi alardan jakşı nersenin («mann» jana «sulvanın») orduna surap jatasıŋarbı?! (Kaalagan) şaarga tüşkülö: suragan jemişiŋer toltura! Alarga korduk-kedeylik menen (ruhaaniy) jakırlık jazıldı jana Allaһtın kaarına joluguştu! Anın sebebi Allaһtın ayattarına kaapır bolgondoru jana paygambarlardı kıyanatçılık menen öltürgöndörü! Anın sebebi (Allaһtın ökümünö) karşılık kılgandarı jana çekten çıkkandarı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek