×

(Аллаһ) түндү күндүзгө, күндүздү түнгө киргизет. Жана Күн менен Айды силерге моюн 35:13 Kirghiz translation

Quran infoKirghizSurah FaTir ⮕ (35:13) ayat 13 in Kirghiz

35:13 Surah FaTir ayat 13 in Kirghiz (القرغيزية)

Quran with Kirghiz translation - Surah FaTir ayat 13 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ لَهُ ٱلۡمُلۡكُۚ وَٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ مَا يَمۡلِكُونَ مِن قِطۡمِيرٍ ﴾
[فَاطِر: 13]

(Аллаһ) түндү күндүзгө, күндүздү түнгө киргизет. Жана Күн менен Айды силерге моюн сундуруп (кызматчы кылып) койду. Ар бири белгиленген убакытка чейин (асманда) жүрө берет. Ушул Аллаһ — Раббиңер. (Бардык) мүлк жеке Өзүнүн колунда. (О, мушриктер!) Андан башка силер дуба кылып жаткан «кудайларыңар» чел кабыктай нерсеге да ээ эмес

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وسخر الشمس والقمر كل, باللغة القرغيزية

﴿يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وسخر الشمس والقمر كل﴾ [فَاطِر: 13]

Shams Al Din Hakimov
(Allaһ) tundu kunduzgo, kunduzdu tungo kirgizet. Jana Kun menen Aydı silerge moyun sundurup (kızmatcı kılıp) koydu. Ar biri belgilengen ubakıtka ceyin (asmanda) juro beret. Usul Allaһ — Rabbiŋer. (Bardık) mulk jeke Ozunun kolunda. (O, musrikter!) Andan baska siler duba kılıp jatkan «kudaylarıŋar» cel kabıktay nersege da ee emes
Shams Al Din Hakimov
(Allaһ) tündü kündüzgö, kündüzdü tüngö kirgizet. Jana Kün menen Aydı silerge moyun sundurup (kızmatçı kılıp) koydu. Ar biri belgilengen ubakıtka çeyin (asmanda) jürö beret. Uşul Allaһ — Rabbiŋer. (Bardık) mülk jeke Özünün kolunda. (O, muşrikter!) Andan başka siler duba kılıp jatkan «kudaylarıŋar» çel kabıktay nersege da ee emes
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek