×

О,ыйман келтиргендер! Силер үчүн (өлгөн жакыныңардын никесинде болгон) аялдарды (алар каалабаса да) 4:19 Kirghiz translation

Quran infoKirghizSurah An-Nisa’ ⮕ (4:19) ayat 19 in Kirghiz

4:19 Surah An-Nisa’ ayat 19 in Kirghiz (القرغيزية)

Quran with Kirghiz translation - Surah An-Nisa’ ayat 19 - النِّسَاء - Page - Juz 4

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا يَحِلُّ لَكُمۡ أَن تَرِثُواْ ٱلنِّسَآءَ كَرۡهٗاۖ وَلَا تَعۡضُلُوهُنَّ لِتَذۡهَبُواْ بِبَعۡضِ مَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ إِلَّآ أَن يَأۡتِينَ بِفَٰحِشَةٖ مُّبَيِّنَةٖۚ وَعَاشِرُوهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ فَإِن كَرِهۡتُمُوهُنَّ فَعَسَىٰٓ أَن تَكۡرَهُواْ شَيۡـٔٗا وَيَجۡعَلَ ٱللَّهُ فِيهِ خَيۡرٗا كَثِيرٗا ﴾
[النِّسَاء: 19]

О,ыйман келтиргендер! Силер үчүн (өлгөн жакыныңардын никесинде болгон) аялдарды (алар каалабаса да) мажбурлап мурас-мүлк кылып алуу адал болбойт. Жана силер (эгер аялыңарды сүйбөй калсаңар), берген махырыңардын бир бөлүгүн алып, (силерден ажырап) кетишине тоскоол болбогула. Ал эми, качан бир анык бузук иш (зынаа) жасаганда гана (махырыңарды кайрып алуу үчүн аларга тоскоолдук кылсаңар болот). Аялдар менен сылык-сыпаа жашагыла. Эгер аларды жаман көрүп калсаңар(да катуу тийбегиле. Анткени), Аллаһ силер жаман көргөн нерседе көп жакшылыктарды катып койгон болушу мүмкүн

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا لا يحل لكم أن ترثوا النساء كرها ولا تعضلوهن, باللغة القرغيزية

﴿ياأيها الذين آمنوا لا يحل لكم أن ترثوا النساء كرها ولا تعضلوهن﴾ [النِّسَاء: 19]

Shams Al Din Hakimov
O,ıyman keltirgender! Siler ucun (olgon jakınıŋardın nikesinde bolgon) ayaldardı (alar kaalabasa da) majburlap muras-mulk kılıp aluu adal bolboyt. Jana siler (eger ayalıŋardı suyboy kalsaŋar), bergen mahırıŋardın bir bolugun alıp, (silerden ajırap) ketisine toskool bolbogula. Al emi, kacan bir anık buzuk is (zınaa) jasaganda gana (mahırıŋardı kayrıp aluu ucun alarga toskoolduk kılsaŋar bolot). Ayaldar menen sılık-sıpaa jasagıla. Eger alardı jaman korup kalsaŋar(da katuu tiybegile. Antkeni), Allaһ siler jaman korgon nersede kop jaksılıktardı katıp koygon bolusu mumkun
Shams Al Din Hakimov
O,ıyman keltirgender! Siler üçün (ölgön jakınıŋardın nikesinde bolgon) ayaldardı (alar kaalabasa da) majburlap muras-mülk kılıp aluu adal bolboyt. Jana siler (eger ayalıŋardı süyböy kalsaŋar), bergen mahırıŋardın bir bölügün alıp, (silerden ajırap) ketişine toskool bolbogula. Al emi, kaçan bir anık buzuk iş (zınaa) jasaganda gana (mahırıŋardı kayrıp aluu üçün alarga toskoolduk kılsaŋar bolot). Ayaldar menen sılık-sıpaa jaşagıla. Eger alardı jaman körüp kalsaŋar(da katuu tiybegile. Antkeni), Allaһ siler jaman körgön nersede köp jakşılıktardı katıp koygon boluşu mümkün
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek