Quran with Kirghiz translation - Surah Al-Mumtahanah ayat 4 - المُمتَحنَة - Page - Juz 28
﴿قَدۡ كَانَتۡ لَكُمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ فِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ إِذۡ قَالُواْ لِقَوۡمِهِمۡ إِنَّا بُرَءَٰٓؤُاْ مِنكُمۡ وَمِمَّا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ كَفَرۡنَا بِكُمۡ وَبَدَا بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمُ ٱلۡعَدَٰوَةُ وَٱلۡبَغۡضَآءُ أَبَدًا حَتَّىٰ تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ وَحۡدَهُۥٓ إِلَّا قَوۡلَ إِبۡرَٰهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسۡتَغۡفِرَنَّ لَكَ وَمَآ أَمۡلِكُ لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖۖ رَّبَّنَا عَلَيۡكَ تَوَكَّلۡنَا وَإِلَيۡكَ أَنَبۡنَا وَإِلَيۡكَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[المُمتَحنَة: 4]
﴿قد كانت لكم أسوة حسنة في إبراهيم والذين معه إذ قالوا لقومهم﴾ [المُمتَحنَة: 4]
Shams Al Din Hakimov Siler ucun Ibrahimde jana anı menen birge bolgon (ıymanduu) adamdard(ın jasoosund)a ornok bar: Bir kezde alar (kaapır) elderine «Bizdin silerge jana siler sıyıngan Allaһtan baska kudaylarga tiesebiz jok. biz silerge kaapır bolduk! Emi, biz menen silerdin araŋarda, kacan jeke-jalgız Allaһka ıyman keltirgeniŋerge ceyin tugongus dusmancılık jana jek koruu jaraldı!» dep aytıskan. Birok, Ibrahimdin atasına karata: «Men sizge (Allaһtan) kecirim suray-mın. Sizge Allaһ tarabınan (kele turgan azaptan) ec nerseni kaytaruuga kuduretim jetpeyt»-degen sozun (ornok kılbagıla)”. O, Rabbibiz! Biz Saga tobokel kıldık, Ozuŋo kayttık jana kaytıp baruu — Ozuŋo gana |
Shams Al Din Hakimov Siler üçün İbrahimde jana anı menen birge bolgon (ıymanduu) adamdard(ın jaşoosund)a örnök bar: Bir kezde alar (kaapır) elderine «Bizdin silerge jana siler sıyıngan Allaһtan başka kudaylarga tieşebiz jok. biz silerge kaapır bolduk! Emi, biz menen silerdin araŋarda, kaçan jeke-jalgız Allaһka ıyman keltirgeniŋerge çeyin tügöngüs duşmançılık jana jek körüü jaraldı!» dep aytışkan. Birok, İbrahimdin atasına karata: «Men sizge (Allaһtan) keçirim suray-mın. Sizge Allaһ tarabınan (kele turgan azaptan) eç nerseni kaytaruuga kuduretim jetpeyt»-degen sözün (örnök kılbagıla)”. O, Rabbibiz! Biz Saga tobokel kıldık, Özüŋö kayttık jana kaytıp baruu — Özüŋö gana |