×

Ошондо, (Аллаһ) силерди, Өзү тарабынан тынчтык-бейпилдик болушу (жана жүрөгүңөрдөн коркууну кетирүү) үчүн 8:11 Kirghiz translation

Quran infoKirghizSurah Al-Anfal ⮕ (8:11) ayat 11 in Kirghiz

8:11 Surah Al-Anfal ayat 11 in Kirghiz (القرغيزية)

Quran with Kirghiz translation - Surah Al-Anfal ayat 11 - الأنفَال - Page - Juz 9

﴿إِذۡ يُغَشِّيكُمُ ٱلنُّعَاسَ أَمَنَةٗ مِّنۡهُ وَيُنَزِّلُ عَلَيۡكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ لِّيُطَهِّرَكُم بِهِۦ وَيُذۡهِبَ عَنكُمۡ رِجۡزَ ٱلشَّيۡطَٰنِ وَلِيَرۡبِطَ عَلَىٰ قُلُوبِكُمۡ وَيُثَبِّتَ بِهِ ٱلۡأَقۡدَامَ ﴾
[الأنفَال: 11]

Ошондо, (Аллаһ) силерди, Өзү тарабынан тынчтык-бейпилдик болушу (жана жүрөгүңөрдөн коркууну кетирүү) үчүн (көз ирмемдик) уйку менен ороду жана жүрөгүңөрдү, кадамыңарды аны менен бекемдеп, силерден Шайтан азгырыгын кетирип, таза-пакиза кылуу үчүн үстүңөргө асмандан жамгыр жаадырды

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ يغشيكم النعاس أمنة منه وينـزل عليكم من السماء ماء ليطهركم به, باللغة القرغيزية

﴿إذ يغشيكم النعاس أمنة منه وينـزل عليكم من السماء ماء ليطهركم به﴾ [الأنفَال: 11]

Shams Al Din Hakimov
Osondo, (Allaһ) silerdi, Ozu tarabınan tınctık-beypildik bolusu (jana juroguŋordon korkuunu ketiruu) ucun (koz irmemdik) uyku menen orodu jana juroguŋordu, kadamıŋardı anı menen bekemdep, silerden Saytan azgırıgın ketirip, taza-pakiza kıluu ucun ustuŋorgo asmandan jamgır jaadırdı
Shams Al Din Hakimov
Oşondo, (Allaһ) silerdi, Özü tarabınan tınçtık-beypildik boluşu (jana jürögüŋördön korkuunu ketirüü) üçün (köz irmemdik) uyku menen orodu jana jürögüŋördü, kadamıŋardı anı menen bekemdep, silerden Şaytan azgırıgın ketirip, taza-pakiza kıluu üçün üstüŋörgö asmandan jamgır jaadırdı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek