×

Et quand Il vous enveloppa d’un sommeil comme d’une sécurité de Sa 8:11 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Anfal ⮕ (8:11) ayat 11 in French

8:11 Surah Al-Anfal ayat 11 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Anfal ayat 11 - الأنفَال - Page - Juz 9

﴿إِذۡ يُغَشِّيكُمُ ٱلنُّعَاسَ أَمَنَةٗ مِّنۡهُ وَيُنَزِّلُ عَلَيۡكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ لِّيُطَهِّرَكُم بِهِۦ وَيُذۡهِبَ عَنكُمۡ رِجۡزَ ٱلشَّيۡطَٰنِ وَلِيَرۡبِطَ عَلَىٰ قُلُوبِكُمۡ وَيُثَبِّتَ بِهِ ٱلۡأَقۡدَامَ ﴾
[الأنفَال: 11]

Et quand Il vous enveloppa d’un sommeil comme d’une sécurité de Sa part, et du ciel Il fit descendre de l’eau sur vous afin de vous en purifier, d’ôter de vous la souillure du Diable (Satan), de renforcer les cœurs et d’en raffermir les pas [vos pas]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ يغشيكم النعاس أمنة منه وينـزل عليكم من السماء ماء ليطهركم به, باللغة الفرنسية

﴿إذ يغشيكم النعاس أمنة منه وينـزل عليكم من السماء ماء ليطهركم به﴾ [الأنفَال: 11]

Islamic Foundation
Et (souvenez-vous) quand Il vous enveloppa dans un sommeil securisant et, du ciel, fit descendre sur vous une eau pour vous purifier, eloigner de vous les suggestions abjectes de Satan, stimuler vos cœurs et raffermir vos pas
Islamic Foundation
Et (souvenez-vous) quand Il vous enveloppa dans un sommeil sécurisant et, du ciel, fit descendre sur vous une eau pour vous purifier, éloigner de vous les suggestions abjectes de Satan, stimuler vos cœurs et raffermir vos pas
Muhammad Hameedullah
Et quand Il vous enveloppa d’un sommeil comme d’une securite de Sa part, et du ciel Il fit descendre de l’eau sur vous afin de vous en purifier, d’oter de vous la souillure du Diable (Satan), de renforcer les cœurs et d’en raffermir les pas [vos pas]
Muhammad Hamidullah
Et quand Il vous enveloppa de sommeil comme d'une securite de Sa part, et du ciel Il fit descendre de l'eau sur vous afin de vous en purifier, d'ecarter de vous la souillure du Diable, de renforcer les cœurs et d'en raffermir les pas! [vos pas]
Muhammad Hamidullah
Et quand Il vous enveloppa de sommeil comme d'une sécurité de Sa part, et du ciel Il fit descendre de l'eau sur vous afin de vous en purifier, d'écarter de vous la souillure du Diable, de renforcer les cœurs et d'en raffermir les pas! [vos pas]
Rashid Maash
Et lorsque, par Sa grace, une somnolence apaisante s’empara de vous et que, du ciel, Il fit descendre sur vous une eau pour vous purifier, eloigner de vous les suggestions de Satan, relever votre moral et raffermir vos pas
Rashid Maash
Et lorsque, par Sa grâce, une somnolence apaisante s’empara de vous et que, du ciel, Il fit descendre sur vous une eau pour vous purifier, éloigner de vous les suggestions de Satan, relever votre moral et raffermir vos pas
Shahnaz Saidi Benbetka
Il vous enveloppa d’un sommeil salutaire, et fit descendre sur vous une eau du ciel afin de vous purifier, d’eloigner de vous l’infamie de Satan, de vous permettre de resister a l’epreuve et d’avancer avec assurance
Shahnaz Saidi Benbetka
Il vous enveloppa d’un sommeil salutaire, et fit descendre sur vous une eau du ciel afin de vous purifier, d’éloigner de vous l’infamie de Satan, de vous permettre de résister à l’épreuve et d’avancer avec assurance
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek