Quran with Kazakh translation - Surah Al-Anfal ayat 11 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿إِذۡ يُغَشِّيكُمُ ٱلنُّعَاسَ أَمَنَةٗ مِّنۡهُ وَيُنَزِّلُ عَلَيۡكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ لِّيُطَهِّرَكُم بِهِۦ وَيُذۡهِبَ عَنكُمۡ رِجۡزَ ٱلشَّيۡطَٰنِ وَلِيَرۡبِطَ عَلَىٰ قُلُوبِكُمۡ وَيُثَبِّتَ بِهِ ٱلۡأَقۡدَامَ ﴾
[الأنفَال: 11]
﴿إذ يغشيكم النعاس أمنة منه وينـزل عليكم من السماء ماء ليطهركم به﴾ [الأنفَال: 11]
Khalifah Altai Sol waqıtta senderdi Alla tarapınan bir tınıstıq uyqısı baswda edi. Jane senderdi tazartw, ozderinnen saytannın lastıgın ketirw, jurekterindi ornıqtırıp tabandarındı bekitw usin usterine kokten janbır jawdırwda edi (Oytkeni jaw sw basına tusip Musılmandar solde qalgan edi) |
Khalifah Altai Sol waqıtta senderdi Alla tarapınan bir tınıştıq uyqısı baswda edi. Jäne senderdi tazartw, özderiñnen şaytannıñ lastığın ketirw, jürekteriñdi ornıqtırıp tabandarıñdı bekitw üşin üsteriñe kökten jañbır jawdırwda edi (Öytkeni jaw sw basına tüsip Musılmandar şölde qalğan edi) |
Khalifah Altai Charity Foundation Sonda, Ol senderge Oz tarapınan bir tınıstıq retinde qalgw / jenil usı! jiberdi. Ari senderge ozderindi tazartw jane saytannın azgırwın ketirw ari jurekterindi ornıqtırw jane tabandarındı bekitw usin aspannan sw / janbır / tusirgen edi |
Khalifah Altai Charity Foundation Sonda, Ol senderge Öz tarapınan bir tınıştıq retinde qalğw / jeñil uşı! jiberdi. Äri senderge özderiñdi tazartw jäne şaytannıñ azğırwın ketirw äri jürekteriñdi ornıqtırw jäne tabandarıñdı bekitw üşin aspannan sw / jañbır / tüsirgen edi |
Khalifah Altai Charity Foundation Сонда, Ол сендерге Өз тарапынан бір тыныштық ретінде қалғу / жеңіл ұшы! жіберді. Әрі сендерге өздеріңді тазарту және шайтанның азғыруын кетіру әрі жүректеріңді орнықтыру және табандарыңды бекіту үшін аспаннан су / жаңбыр / түсірген еді |