Quran with Korean translation - Surah Al-Baqarah ayat 258 - البَقَرَة - Page - Juz 3
﴿أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِي حَآجَّ إِبۡرَٰهِـۧمَ فِي رَبِّهِۦٓ أَنۡ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلۡمُلۡكَ إِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ رَبِّيَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا۠ أُحۡيِۦ وَأُمِيتُۖ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَأۡتِي بِٱلشَّمۡسِ مِنَ ٱلۡمَشۡرِقِ فَأۡتِ بِهَا مِنَ ٱلۡمَغۡرِبِ فَبُهِتَ ٱلَّذِي كَفَرَۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[البَقَرَة: 258]
﴿ألم تر إلى الذي حاج إبراهيم في ربه أن آتاه الله الملك﴾ [البَقَرَة: 258]
Hamid Choi hananimkkeseo jasin-ege wang-gwon-eul jusin iyulo inhae abeulaham-eul sangdaelo geuui junim-e gwanhayeo nonjaenghan jaleul geudaeneun alji moshaneunga. abeulaham-i malhagil “naui junim-eun sallisigo jug-isinola” geuga malhagil “naega salligo jug-inola” abeulaham-i malhagil “geuleohdamyeon sillo hananimkkeseoneun taeyang-eul dongjjog-eseo gajyeoosini geudaeneun geugeos(taeyang)eul seojjog-eseo gajyeowa bola” geuleoni bulsinhan janeun eojjihal jul-eul moleudeola. hananimkkeseoneun budanghan jadeul-eul indohaji anh-eusinola |
Hamid Choi 하나님께서 자신에게 왕권을 주신 이유로 인해 아브라함을 상대로 그의 주님에 관하여 논쟁한 자를 그대는 알지 못하는가. 아브라함이 말하길 “나의 주님은 살리시고 죽이시노라” 그가 말하길 “내가 살리고 죽이노라” 아브라함이 말하길 “그렇다면 실로 하나님께서는 태양을 동쪽에서 가져오시니 그대는 그것(태양)을 서쪽에서 가져와 보라” 그러니 불신한 자는 어찌할 줄을 모르더라. 하나님께서는 부당한 자들을 인도하지 않으시노라 |
Korean hananimkkeseo geuege gwonneung-eul jueossda haeseo geuui junim-e gwanhayeo abeulahamgwa nonjaeng-eul halyeo haneunyo ittae abeulaham galodoe naui junim eun saengmyeong-eul buyeohago tto saengmyeong-eul as-aganeun bun-isila hani ie geuga daedabhagil naega saengmyeong-eul buyeohago saengmyeong-eul ppaeas-a ganola ie abeu laham galodoe geubun-eun dong-eseo taeyang eul tteugehasini dangsin-eun seojjog-eseo taeyang-i tteudolog hala hani mid-eum-eul bulsinhan geudeul-eun danghwanghayeossnola icheoleom hananim-eun umaehan jadeul-eul indo haji ani hasinila |