Quran with Kurmanji translation - Surah al-‘Imran ayat 28 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿لَّا يَتَّخِذِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ فَلَيۡسَ مِنَ ٱللَّهِ فِي شَيۡءٍ إِلَّآ أَن تَتَّقُواْ مِنۡهُمۡ تُقَىٰةٗۗ وَيُحَذِّرُكُمُ ٱللَّهُ نَفۡسَهُۥۗ وَإِلَى ٱللَّهِ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[آل عِمران: 28]
﴿لا يتخذ المؤمنون الكافرين أولياء من دون المؤمنين ومن يفعل ذلك فليس﴾ [آل عِمران: 28]
Kurmanji Bawerger, filan ji xwe ra naxine serkar (ewan hey bawergeran ji xwe ra dixne serkar). Idi kijan bawergere ji pestire bawergeran, filan ji xwe ra bixe serkar, li bal Yezdan tu dostiya wi tune ye. Ji pestire heke hun xwe, bive serkaryi ji wan biparisinin (ji bo ku ji wan, ji bona we ra tu tesqele ce nabe, hun dikarin bi xuyayi wan ra bibine dost). U Yezdan ji we ji xwe dide tirsandine. Bi rasti fetilandin hey li bal Yezdan da ne |