Quran with Macedonian translation - Surah Yunus ayat 2 - يُونس - Page - Juz 11
﴿أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنۡ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ رَجُلٖ مِّنۡهُمۡ أَنۡ أَنذِرِ ٱلنَّاسَ وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنَّ لَهُمۡ قَدَمَ صِدۡقٍ عِندَ رَبِّهِمۡۗ قَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٞ مُّبِينٌ ﴾
[يُونس: 2]
﴿أكان للناس عجبا أن أوحينا إلى رجل منهم أن أنذر الناس وبشر﴾ [يُونس: 2]
Sheikh Hassan Gilo Cudno li im e na lugeto toa sto mu objaviv na eden covek megu niv: Opomenuvaj gi lugeto, I zaraduvaj gi vernicite deka, navistina, za niv ke ima nagrada krasna kaj Gospodarot Nivni. Nevernicite zboruvaat: “Da, ovoj e vistinski volsebnik |
Sheikh Hassan Gilo Čudno li im e na luǵeto toa što mu objaviv na eden čovek meǵu niv: Opomenuvaj gi luǵeto, I zaraduvaj gi vernicite deka, navistina, za niv ḱe ima nagrada krasna kaj Gospodarot Nivni. Nevernicite zboruvaat: “Da, ovoj e vistinski volšebnik |
Sheikh Hassan Gilo Чудно ли им е на луѓето тоа што му објавив на еден човек меѓу нив: Опоменувај ги луѓето, И зарадувај ги верниците дека, навистина, за нив ќе има награда красна кај Господарот Нивни. Неверниците зборуваат: “Да, овој е вистински волшебник |