Quran with Macedonian translation - Surah Hud ayat 12 - هُود - Page - Juz 12
﴿فَلَعَلَّكَ تَارِكُۢ بَعۡضَ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيۡكَ وَضَآئِقُۢ بِهِۦ صَدۡرُكَ أَن يَقُولُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ كَنزٌ أَوۡ جَآءَ مَعَهُۥ مَلَكٌۚ إِنَّمَآ أَنتَ نَذِيرٞۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ وَكِيلٌ ﴾
[هُود: 12]
﴿فلعلك تارك بعض ما يوحى إليك وضائق به صدرك أن يقولوا لولا﴾ [هُود: 12]
Sheikh Hassan Gilo Pa, mozebi ke ostavis od ona sto ti se objavuva i od ona sto gi stesnuva gradite tvoi, zasto zboruvaat: “Zosto ne mu e spusten kovceg ili zosto ne dojde so nego melek?" Ti si, navistina, opomenuvac! Allah e Zakrilnik na se |
Sheikh Hassan Gilo Pa, možebi ḱe ostaviš od ona što ti se objavuva i od ona što gi stesnuva gradite tvoi, zašto zboruvaat: “Zošto ne mu e spušten kovčeg ili zošto ne dojde so nego melek?" Ti si, navistina, opomenuvač! Allah e Zakrilnik na se |
Sheikh Hassan Gilo Па, можеби ќе оставиш од она што ти се објавува и од она што ги стеснува градите твои, зашто зборуваат: “Зошто не му е спуштен ковчег или зошто не дојде со него мелек?" Ти си, навистина, опоменувач! Аллах е Закрилник на се |