×

Тој Земјата пространа ја стори и на неа неподвижни планини и реки 13:3 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:3) ayat 3 in Macedonian

13:3 Surah Ar-Ra‘d ayat 3 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 3 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿وَهُوَ ٱلَّذِي مَدَّ ٱلۡأَرۡضَ وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِيَ وَأَنۡهَٰرٗاۖ وَمِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ جَعَلَ فِيهَا زَوۡجَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِۖ يُغۡشِي ٱلَّيۡلَ ٱلنَّهَارَۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ ﴾
[الرَّعد: 3]

Тој Земјата пространа ја стори и на неа неподвижни планини и реки создаде и од секој плод по пар, машко и женско даде; тој денот го покрива со ноќ. Тоа се навистина докази за луѓето кои размислуваат

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وهو الذي مد الأرض وجعل فيها رواسي وأنهارا ومن كل الثمرات جعل, باللغة المقدونية

﴿وهو الذي مد الأرض وجعل فيها رواسي وأنهارا ومن كل الثمرات جعل﴾ [الرَّعد: 3]

Sheikh Hassan Gilo
I On ja rastegna zemjata, I na nea postavi I planini i reki. I On od sekoj plod sozdade par. On pravi nokta da go pokrie denot. I ete, vo toa, navistina, znamenija za lugeto koi razmisluvaat
Sheikh Hassan Gilo
I On ja rastegna zemjata, I na nea postavi I planini i reki. I On od sekoj plod sozdade par. On pravi noḱta da go pokrie denot. I ete, vo toa, navistina, znamenija za luǵeto koi razmisluvaat
Sheikh Hassan Gilo
И Он ја растегна земјата, И на неа постави И планини и реки. И Он од секој плод создаде пар. Он прави ноќта да го покрие денот. И ете, во тоа, навистина, знаменија за луѓето кои размислуваат
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek