Quran with Macedonian translation - Surah An-Nahl ayat 76 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا رَّجُلَيۡنِ أَحَدُهُمَآ أَبۡكَمُ لَا يَقۡدِرُ عَلَىٰ شَيۡءٖ وَهُوَ كَلٌّ عَلَىٰ مَوۡلَىٰهُ أَيۡنَمَا يُوَجِّههُّ لَا يَأۡتِ بِخَيۡرٍ هَلۡ يَسۡتَوِي هُوَ وَمَن يَأۡمُرُ بِٱلۡعَدۡلِ وَهُوَ عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[النَّحل: 76]
﴿وضرب الله مثلا رجلين أحدهما أبكم لا يقدر على شيء وهو كل﴾ [النَّحل: 76]
Sheikh Hassan Gilo I Allah donese primer za dva coveka. Eden od niv nem, koj ne e kadar nisto da napravi, i na tovar e na sopstvenikot ne- |, gov, I kade bilo da go nasoci, ne donesuva nisto dobro. Ednakov li e ovoj so onoj koj povikuva kon pravednosta, a koj e po paTOT VISTINSKI |
Sheikh Hassan Gilo I Allah donese primer za dva čoveka. Eden od niv nem, koj ne e kadar ništo da napravi, i na tovar e na sopstvenikot ne- |, gov, I kade bilo da go nasoči, ne donesuva ništo dobro. Ednakov li e ovoj so onoj koj povikuva kon pravednosta, a koj e po paTOT VISTINSKI |
Sheikh Hassan Gilo И Аллах донесе пример за два човека. Еден од нив нем, кој не е кадар ништо да направи, и на товар е на сопственикот не- |, гов, И каде било да го насочи, не донесува ништо добро. Еднаков ли е овој со оној кој повикува кон праведноста, а кој е по паТОТ ВИСТИНСКИ |