×

Слични се на тие што ќе запалат оган и кога огнот ќе 2:17 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:17) ayat 17 in Macedonian

2:17 Surah Al-Baqarah ayat 17 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Al-Baqarah ayat 17 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿مَثَلُهُمۡ كَمَثَلِ ٱلَّذِي ٱسۡتَوۡقَدَ نَارٗا فَلَمَّآ أَضَآءَتۡ مَا حَوۡلَهُۥ ذَهَبَ ٱللَّهُ بِنُورِهِمۡ وَتَرَكَهُمۡ فِي ظُلُمَٰتٖ لَّا يُبۡصِرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 17]

Слични се на тие што ќе запалат оган и кога огнот ќе им ја осветли околината, Аллах ќе им ја одземе светлината и ќе ги остави во мрак, па ништо не гледаат

❮ Previous Next ❯

ترجمة: مثلهم كمثل الذي استوقد نارا فلما أضاءت ما حوله ذهب الله بنورهم, باللغة المقدونية

﴿مثلهم كمثل الذي استوقد نارا فلما أضاءت ما حوله ذهب الله بنورهم﴾ [البَقَرَة: 17]

Sheikh Hassan Gilo
Slicni se na onie koi ke zapalat ogan... i bidejki ke ja osvetli okolinata nivna, I STOM toa ke se zbidne, Allah ke ja grabne svetlinata i ke gi ostavi vo temnina - nisto nema da gledaat
Sheikh Hassan Gilo
Slični se na onie koi ḱe zapalat ogan... i bidejḱi ḱe ja osvetli okolinata nivna, I ŠTOM toa ḱe se zbidne, Allah ḱe ja grabne svetlinata i ḱe gi ostavi vo temnina - ništo nema da gledaat
Sheikh Hassan Gilo
Слични се на оние кои ќе запалат оган... и бидејќи ќе ја осветли околината нивна, И ШТОМ тоа ќе се збидне, Аллах ќе ја грабне светлината и ќе ги остави во темнина - ништо нема да гледаат
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek