×

Тоа е затоа што Аллах е Вистина, а тие на кои, покрај 22:62 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Al-hajj ⮕ (22:62) ayat 62 in Macedonian

22:62 Surah Al-hajj ayat 62 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Al-hajj ayat 62 - الحج - Page - Juz 17

﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ هُوَ ٱلۡبَٰطِلُ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ ﴾
[الحج: 62]

Тоа е затоа што Аллах е Вистина, а тие на кои, покрај Аллах, им се молат се лага, и затоа што е Аллах Возвишен и Голем

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك بأن الله هو الحق وأن ما يدعون من دونه هو الباطل, باللغة المقدونية

﴿ذلك بأن الله هو الحق وأن ما يدعون من دونه هو الباطل﴾ [الحج: 62]

Sheikh Hassan Gilo
Ete, taka Allah, sekako, e Vistina i deka ona sto go povikuvaat, osven Nego, e nevistina. Allah, navistina, e Visen i Golem
Sheikh Hassan Gilo
Ete, taka Allah, sekako, e Vistina i deka ona što go povikuvaat, osven Nego, e nevistina. Allah, navistina, e Višen i Golem
Sheikh Hassan Gilo
Ете, така Аллах, секако, е Вистина и дека она што го повикуваат, освен Него, е невистина. Аллах, навистина, е Вишен и Голем
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek