×

Allah es la Verdad y aquello que invocan en vez de Él 22:62 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-hajj ⮕ (22:62) ayat 62 in Spanish

22:62 Surah Al-hajj ayat 62 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-hajj ayat 62 - الحج - Page - Juz 17

﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ هُوَ ٱلۡبَٰطِلُ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ ﴾
[الحج: 62]

Allah es la Verdad y aquello que invocan en vez de Él es falso, y Allah es Sublime, Grande

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك بأن الله هو الحق وأن ما يدعون من دونه هو الباطل, باللغة الإسبانية

﴿ذلك بأن الله هو الحق وأن ما يدعون من دونه هو الباطل﴾ [الحج: 62]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Allah es la Verdad y aquello que invocan en vez de El es falso, y Allah es Sublime, Grande
Islamic Foundation
Y asi sera porque Al-lah es la unica divinidad verdadera, mientras que lo que (los idolatras) adoran fuera de El es falso; y Al-lah es el Excelso y el mas Grande
Islamic Foundation
Y así será porque Al-lah es la única divinidad verdadera, mientras que lo que (los idólatras) adoran fuera de Él es falso; y Al-lah es el Excelso y el más Grande
Islamic Foundation
Y asi sera porque Al-lah es la unica divinidad verdadera, mientras que lo que (los idolatras) adoran fuera de El es falso; y Al-lah es el Excelso y el mas Grande
Islamic Foundation
Y así será porque Al-lah es la única divinidad verdadera, mientras que lo que (los idólatras) adoran fuera de Él es falso; y Al-lah es el Excelso y el más Grande
Julio Cortes
Esto es asi porque Ala es la Verdad, pero lo que ellos invocan en lugar de invocarle a El es lo falso, y porque Ala es el Altisimo, el Grande
Julio Cortes
Esto es así porque Alá es la Verdad, pero lo que ellos invocan en lugar de invocarle a Él es lo falso, y porque Alá es el Altísimo, el Grande
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek