Quran with Macedonian translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 8 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَوَصَّيۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيۡهِ حُسۡنٗاۖ وَإِن جَٰهَدَاكَ لِتُشۡرِكَ بِي مَا لَيۡسَ لَكَ بِهِۦ عِلۡمٞ فَلَا تُطِعۡهُمَآۚ إِلَيَّ مَرۡجِعُكُمۡ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 8]
﴿ووصينا الإنسان بوالديه حسنا وإن جاهداك لتشرك بي ما ليس لك به﴾ [العَنكبُوت: 8]
Sheikh Hassan Gilo Nie go zadolzivme covekot da se odnesuva ubavo kon roditelite svoi. A ako se trudat da Mi pripisuvaat zdruzenik, a nemas nikakvo znaenje za toa, togas, nemoj da gi slusas. Kon Mene vodi vrakanjeto vase pa jas ke ve izvestam za ona sto go rabotevte |
Sheikh Hassan Gilo Nie go zadolživme čovekot da se odnesuva ubavo kon roditelite svoi. A ako se trudat da Mi pripišuvaat združenik, a nemaš nikakvo znaenje za toa, togaš, nemoj da gi slušaš. Kon Mene vodi vraḱanjeto vaše pa jas ḱe ve izvestam za ona što go rabotevte |
Sheikh Hassan Gilo Ние го задолживме човекот да се однесува убаво кон родителите свои. А ако се трудат да Ми припишуваат здруженик, а немаш никакво знаење за тоа, тогаш, немој да ги слушаш. Кон Мене води враќањето ваше па јас ќе ве известам за она што го работевте |