×

Тие што ќе станат неверници, откако веруваа, и коишто потоа ќе станат 3:90 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah al-‘Imran ⮕ (3:90) ayat 90 in Macedonian

3:90 Surah al-‘Imran ayat 90 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah al-‘Imran ayat 90 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بَعۡدَ إِيمَٰنِهِمۡ ثُمَّ ٱزۡدَادُواْ كُفۡرٗا لَّن تُقۡبَلَ تَوۡبَتُهُمۡ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلضَّآلُّونَ ﴾
[آل عِمران: 90]

Тие што ќе станат неверници, откако веруваа, и коишто потоа ќе станат уште поголеми неверници, покајанието, навистина, нема да им биде примено, и тие, навистина, се заталкани

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين كفروا بعد إيمانهم ثم ازدادوا كفرا لن تقبل توبتهم وأولئك, باللغة المقدونية

﴿إن الذين كفروا بعد إيمانهم ثم ازدادوا كفرا لن تقبل توبتهم وأولئك﴾ [آل عِمران: 90]

Sheikh Hassan Gilo
okajanieto na onie koi ne veruvaat, navistina,zacvrstuvajki go ova, po veruvanjeto nivno nema da im bide primeno. Onie se, tokmu, bespaknicite
Sheikh Hassan Gilo
okajanieto na onie koi ne veruvaat, navistina,zacvrstuvajḱi go ova, po veruvanjeto nivno nema da im bide primeno. Onie se, tokmu, bespaḱnicite
Sheikh Hassan Gilo
окајанието на оние кои не веруваат, навистина,зацврстувајќи го ова, по верувањето нивно нема да им биде примено. Оние се, токму, беспаќниците
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek