×

A quienes renegaron de la fe luego de haber creído y se 3:90 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah al-‘Imran ⮕ (3:90) ayat 90 in Spanish

3:90 Surah al-‘Imran ayat 90 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah al-‘Imran ayat 90 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بَعۡدَ إِيمَٰنِهِمۡ ثُمَّ ٱزۡدَادُواْ كُفۡرٗا لَّن تُقۡبَلَ تَوۡبَتُهُمۡ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلضَّآلُّونَ ﴾
[آل عِمران: 90]

A quienes renegaron de la fe luego de haber creído y se obstinan en su incredulidad, no se les aceptará el arrepentimiento. Ésos son los descarriados

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين كفروا بعد إيمانهم ثم ازدادوا كفرا لن تقبل توبتهم وأولئك, باللغة الإسبانية

﴿إن الذين كفروا بعد إيمانهم ثم ازدادوا كفرا لن تقبل توبتهم وأولئك﴾ [آل عِمران: 90]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
A quienes renegaron de la fe luego de haber creido y se obstinan en su incredulidad, no se les aceptara el arrepentimiento. Esos son los descarriados
Islamic Foundation
No se aceptara el arrepentimiento de quienes rechacen la verdad tras haber creido en ella y persistan en la incredulidad[110] (hasta el momento de su muerte); y esos seran los extraviados
Islamic Foundation
No se aceptará el arrepentimiento de quienes rechacen la verdad tras haber creído en ella y persistan en la incredulidad[110] (hasta el momento de su muerte); y esos serán los extraviados
Islamic Foundation
No se aceptara el arrepentimiento de quienes rechacen la verdad tras haber creido en ella y persistan en la incredulidad[110] (hasta el momento de su muerte); y esos seran los extraviados
Islamic Foundation
No se aceptará el arrepentimiento de quienes rechacen la verdad tras haber creído en ella y persistan en la incredulidad[110] (hasta el momento de su muerte); y esos serán los extraviados
Julio Cortes
A quienes dejen de creer, despues de haber creido, y luego se obstinen en su incredulidad, no se les aceptara el arrepentimiento. Esos son los extraviados
Julio Cortes
A quienes dejen de creer, después de haber creído, y luego se obstinen en su incredulidad, no se les aceptará el arrepentimiento. Ésos son los extraviados
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek