Quran with Macedonian translation - Surah As-Sajdah ayat 20 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿وَأَمَّا ٱلَّذِينَ فَسَقُواْ فَمَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُۖ كُلَّمَآ أَرَادُوٓاْ أَن يَخۡرُجُواْ مِنۡهَآ أُعِيدُواْ فِيهَا وَقِيلَ لَهُمۡ ذُوقُواْ عَذَابَ ٱلنَّارِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ﴾
[السَّجدة: 20]
﴿وأما الذين فسقوا فمأواهم النار كلما أرادوا أن يخرجوا منها أعيدوا فيها﴾ [السَّجدة: 20]
Sheikh Hassan Gilo A sto se odnesuva, pak, do rasipanite...ta, ognot e prestojuvalisteto nivno. Sekojpat koga ke posakaat da izlezat od nego ke bidat vrateni vo nego, I ke im se veli: “Iskusete ja kaznata ognena za koja smetavte deka e lazna |
Sheikh Hassan Gilo A što se odnesuva, pak, do rasipanite...ta, ognot e prestojuvališteto nivno. Sekojpat koga ḱe posakaat da izlezat od nego ḱe bidat vrateni vo nego, I ḱe im se veli: “Iskusete ja kaznata ognena za koja smetavte deka e lažna |
Sheikh Hassan Gilo А што се однесува, пак, до расипаните...та, огнот е престојувалиштето нивно. Секојпат кога ќе посакаат да излезат од него ќе бидат вратени во него, И ќе им се вели: “Искусете ја казната огнена за која сметавте дека е лажна |