Quran with Macedonian translation - Surah Al-Ahzab ayat 51 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿۞ تُرۡجِي مَن تَشَآءُ مِنۡهُنَّ وَتُـٔۡوِيٓ إِلَيۡكَ مَن تَشَآءُۖ وَمَنِ ٱبۡتَغَيۡتَ مِمَّنۡ عَزَلۡتَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكَۚ ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن تَقَرَّ أَعۡيُنُهُنَّ وَلَا يَحۡزَنَّ وَيَرۡضَيۡنَ بِمَآ ءَاتَيۡتَهُنَّ كُلُّهُنَّۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا فِي قُلُوبِكُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَلِيمٗا ﴾
[الأحزَاب: 51]
﴿ترجي من تشاء منهن وتؤوي إليك من تشاء ومن ابتغيت ممن عزلت﴾ [الأحزَاب: 51]
Sheikh Hassan Gilo Nekoi od niv so posak Tvoj gi oddalecuvas, a nekoi, pak, so posak Tvoj gi povikuvas. A ako ja posakas nekoja megu onie koi gi oddaleci nemas grev. Ete, toa e najlesno so radost da se ispolnat ocite nivni, I da ne taguvaat, i da se zadovolat so ona sto im go dade. Allah go znae ona sto e vo srcata vasi. Allah e Znalec i Blag |
Sheikh Hassan Gilo Nekoi od niv so posak Tvoj gi oddalečuvaš, a nekoi, pak, so posak Tvoj gi povikuvaš. A ako ja posakaš nekoja meǵu onie koi gi oddaleči nemaš grev. Ete, toa e najlesno so radost da se ispolnat očite nivni, I da ne taguvaat, i da se zadovolat so ona što im go dade. Allah go znae ona što e vo srcata vaši. Allah e Znalec i Blag |
Sheikh Hassan Gilo Некои од нив со посак Твој ги оддалечуваш, а некои, пак, со посак Твој ги повикуваш. А ако ја посакаш некоја меѓу оние кои ги оддалечи немаш грев. Ете, тоа е најлесно со радост да се исполнат очите нивни, И да не тагуваат, и да се задоволат со она што им го даде. Аллах го знае она што е во срцата ваши. Аллах е Зналец и Благ |