×

Тие од тебе бараат толкување. Кажи: „Аллах ќе ви го каже прописот 4:176 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah An-Nisa’ ⮕ (4:176) ayat 176 in Macedonian

4:176 Surah An-Nisa’ ayat 176 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah An-Nisa’ ayat 176 - النِّسَاء - Page - Juz 6

﴿يَسۡتَفۡتُونَكَ قُلِ ٱللَّهُ يُفۡتِيكُمۡ فِي ٱلۡكَلَٰلَةِۚ إِنِ ٱمۡرُؤٌاْ هَلَكَ لَيۡسَ لَهُۥ وَلَدٞ وَلَهُۥٓ أُخۡتٞ فَلَهَا نِصۡفُ مَا تَرَكَۚ وَهُوَ يَرِثُهَآ إِن لَّمۡ يَكُن لَّهَا وَلَدٞۚ فَإِن كَانَتَا ٱثۡنَتَيۡنِ فَلَهُمَا ٱلثُّلُثَانِ مِمَّا تَرَكَۚ وَإِن كَانُوٓاْ إِخۡوَةٗ رِّجَالٗا وَنِسَآءٗ فَلِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۗ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ أَن تَضِلُّواْۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمُۢ ﴾
[النِّسَاء: 176]

Тие од тебе бараат толкување. Кажи: „Аллах ќе ви го каже прописот за келала: ако некој умре, а нема дете, но има сестра, нејзе ѝ припаѓа половина од неговото наследство, а тој ќе ја наследи неа ако таа нема дете; а ако се две сестри, на нив им припаѓаат две третини од неговото наследство. А ако се браќа и сестри, тогаш на машкото му припаѓа колку на две женски.“ Тоа Аллах ви го објаснува за да не заталкате. А Аллах знае сè

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يستفتونك قل الله يفتيكم في الكلالة إن امرؤ هلك ليس له ولد, باللغة المقدونية

﴿يستفتونك قل الله يفتيكم في الكلالة إن امرؤ هلك ليس له ولد﴾ [النِّسَاء: 176]

Sheikh Hassan Gilo
Onie baraat od tebe resenie. Kazi: “Za umreniot koj nema nikogo sto ke go nasledi, Allah vi dava resenie: Ako nekoj umre koj nema dete a ima sestra nejze I pripaga polovina od ona sto ke go ostavi, a i toj ke ja nasledi nea, ako ovaa nema dete. A ako se dve nim im pripagaat dve tretini od ona sto ke go ostavi. A ako ima braka i sestri - togas na maskoto mu pripaga ednakov del od delot na dvete zenski. Allah, za da ne skrsnete, vi objasnuva. Allah znae se
Sheikh Hassan Gilo
Onie baraat od tebe rešenie. Kaži: “Za umreniot koj nema nikogo što ḱe go nasledi, Allah vi dava rešenie: Ako nekoj umre koj nema dete a ima sestra nejze I pripaǵa polovina od ona što ḱe go ostavi, a i toj ḱe ja nasledi nea, ako ovaa nema dete. A ako se dve nim im pripaǵaat dve tretini od ona što ḱe go ostavi. A ako ima braḱa i sestri - togaš na maškoto mu pripaǵa ednakov del od delot na dvete ženski. Allah, za da ne skršnete, vi objasnuva. Allah znae se
Sheikh Hassan Gilo
Оние бараат од тебе решение. Кажи: “За умрениот кој нема никого што ќе го наследи, Аллах ви дава решение: Ако некој умре кој нема дете а има сестра нејзе И припаѓа половина од она што ќе го остави, а и тој ќе ја наследи неа, ако оваа нема дете. А ако се две ним им припаѓаат две третини од она што ќе го остави. А ако има браќа и сестри - тогаш на машкото му припаѓа еднаков дел од делот на двете женски. Аллах, за да не скршнете, ви објаснува. Аллах знае се
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek