Quran with Macedonian translation - Surah Al-hadid ayat 12 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿يَوۡمَ تَرَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ يَسۡعَىٰ نُورُهُم بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَبِأَيۡمَٰنِهِمۖ بُشۡرَىٰكُمُ ٱلۡيَوۡمَ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[الحدِيد: 12]
﴿يوم ترى المؤمنين والمؤمنات يسعى نورهم بين أيديهم وبأيمانهم بشراكم اليوم جنات﴾ [الحدِيد: 12]
Sheikh Hassan Gilo na Denot vo koj vernicite i vernickite ke gi vidis kako svetlinata nivna pominuva pred NIV, od desnata strana nivna: “Eve vi radosnica: bavci niz koi reki tecat i vo niv za navek ke se ostane. Ete, toa e pobeda golema |
Sheikh Hassan Gilo na Denot vo koj vernicite i verničkite ḱe gi vidiš kako svetlinata nivna pominuva pred NIV, od desnata strana nivna: “Eve vi radosnica: bavči niz koi reki tečat i vo niv za navek ḱe se ostane. Ete, toa e pobeda golema |
Sheikh Hassan Gilo на Денот во кој верниците и верничките ќе ги видиш како светлината нивна поминува пред НИВ, од десната страна нивна: “Еве ви радосница: бавчи низ кои реки течат и во нив за навек ќе се остане. Ете, тоа е победа голема |