×

О, Веровеснику, бори се против неверниците и лицемерите и биди строг спрема 66:9 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah At-Tahrim ⮕ (66:9) ayat 9 in Macedonian

66:9 Surah At-Tahrim ayat 9 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah At-Tahrim ayat 9 - التَّحرِيم - Page - Juz 28

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ جَٰهِدِ ٱلۡكُفَّارَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱغۡلُظۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[التَّحرِيم: 9]

О, Веровеснику, бори се против неверниците и лицемерите и биди строг спрема нив! Нивно престојувалиште ќе биде џехеннемот, а тоа е ужасно живеалиште

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها النبي جاهد الكفار والمنافقين واغلظ عليهم ومأواهم جهنم وبئس المصير, باللغة المقدونية

﴿ياأيها النبي جاهد الكفار والمنافقين واغلظ عليهم ومأواهم جهنم وبئس المصير﴾ [التَّحرِيم: 9]

Sheikh Hassan Gilo
O pejgamberu, bori se protiv nevernicite I DvolicCnite i bidi strog kon niv. Dzehennemot e prestojuvalisteto nivno. E, samo kolku loso svratiliste e toa
Sheikh Hassan Gilo
O pejgamberu, bori se protiv nevernicite I DvoličČnite i bidi strog kon niv. Džehennemot e prestojuvališteto nivno. E, samo kolku lošo svratilište e toa
Sheikh Hassan Gilo
О пејгамберу, бори се против неверниците И ДволичЧните и биди строг кон нив. Џехеннемот е престојувалиштето нивно. Е, само колку лошо свратилиште е тоа
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek