×

Затоа Ние на нив им испративме и поплави, и скакулци, и вошки, 7:133 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Al-A‘raf ⮕ (7:133) ayat 133 in Macedonian

7:133 Surah Al-A‘raf ayat 133 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Al-A‘raf ayat 133 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلطُّوفَانَ وَٱلۡجَرَادَ وَٱلۡقُمَّلَ وَٱلضَّفَادِعَ وَٱلدَّمَ ءَايَٰتٖ مُّفَصَّلَٰتٖ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ وَكَانُواْ قَوۡمٗا مُّجۡرِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 133]

Затоа Ние на нив им испративме и поплави, и скакулци, и вошки, и жаби, и крв – сè јасни знаци, но тие се вообразуваа, тие злосторнички народ беа

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأرسلنا عليهم الطوفان والجراد والقمل والضفادع والدم آيات مفصلات فاستكبروا وكانوا قوما, باللغة المقدونية

﴿فأرسلنا عليهم الطوفان والجراد والقمل والضفادع والدم آيات مفصلات فاستكبروا وكانوا قوما﴾ [الأعرَاف: 133]

Sheikh Hassan Gilo
I togas Nie im isprativme i poplava i skakulci, I VOSKI, I zabi, i krv - znamenija potenko izlozuvani. Pa, se duvaa i bea narod silnicki
Sheikh Hassan Gilo
I togaš Nie im isprativme i poplava i skakulci, I VOŠKI, I žabi, i krv - znamenija potenko izložuvani. Pa, se duvaa i bea narod silnički
Sheikh Hassan Gilo
И тогаш Ние им испративме и поплава и скакулци, И ВОШКИ, И жаби, и крв - знаменија потенко изложувани. Па, се дуваа и беа народ силнички
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek