Quran with Macedonian translation - Surah Al-A‘raf ayat 73 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَإِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمۡ صَٰلِحٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ قَدۡ جَآءَتۡكُم بَيِّنَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡۖ هَٰذِهِۦ نَاقَةُ ٱللَّهِ لَكُمۡ ءَايَةٗۖ فَذَرُوهَا تَأۡكُلۡ فِيٓ أَرۡضِ ٱللَّهِۖ وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٖ فَيَأۡخُذَكُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ ﴾
[الأعرَاف: 73]
﴿وإلى ثمود أخاهم صالحا قال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من إله﴾ [الأعرَاف: 73]
Sheikh Hassan Gilo I do Semud Nie go isprativme Saliha, bratot nivni. Salih rece:“O narode moj, obozavajte go Allaha; vie drug bog osven Nego nemate. Sekako, vi dojde objasnuvanje od Gospodarot vas. Ovaa kamila e Allahovo znamenie za vas. Ostavete ja da pase po zemjata Allahova i ne pravete A nikakvo zlo zasto ke ve obzeme kazna bolna |
Sheikh Hassan Gilo I do Semud Nie go isprativme Saliha, bratot nivni. Salih reče:“O narode moj, obožavajte go Allaha; vie drug bog osven Nego nemate. Sekako, vi dojde objasnuvanje od Gospodarot vaš. Ovaa kamila e Allahovo znamenie za vas. Ostavete ja da pase po zemjata Allahova i ne pravete A nikakvo zlo zašto ḱe ve obzeme kazna bolna |
Sheikh Hassan Gilo И до Семуд Ние го испративме Салиха, братот нивни. Салих рече:“О народе мој, обожавајте го Аллаха; вие друг бог освен Него немате. Секако, ви дојде објаснување од Господарот ваш. Оваа камила е Аллахово знамение за вас. Оставете ја да пасе по земјата Аллахова и не правете А никакво зло зашто ќе ве обземе казна болна |