×

А заслужуваат Аллах да ги казни кога им забрануваат пристап на другите 8:34 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Al-Anfal ⮕ (8:34) ayat 34 in Macedonian

8:34 Surah Al-Anfal ayat 34 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Al-Anfal ayat 34 - الأنفَال - Page - Juz 9

﴿وَمَا لَهُمۡ أَلَّا يُعَذِّبَهُمُ ٱللَّهُ وَهُمۡ يَصُدُّونَ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَمَا كَانُوٓاْ أَوۡلِيَآءَهُۥٓۚ إِنۡ أَوۡلِيَآؤُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُتَّقُونَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[الأنفَال: 34]

А заслужуваат Аллах да ги казни кога им забрануваат пристап на другите во Светиот Храм, а тие не се негови чувари. Чувари негови треба да бидат само тие што се богобојазни, но мноштвото од нив не знае

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما لهم ألا يعذبهم الله وهم يصدون عن المسجد الحرام وما كانوا, باللغة المقدونية

﴿وما لهم ألا يعذبهم الله وهم يصدون عن المسجد الحرام وما كانوا﴾ [الأنفَال: 34]

Sheikh Hassan Gilo
Kaznuvanjeto nivno od Allah e opravdano zasto onie oddalecuvaat drugi od Mesdzidil Haram i ne se zastitnici Negovi. Zastitnicite negovi se bogobojazliIvi, NO MNOZINSTVOTO OD niv ne znaat
Sheikh Hassan Gilo
Kaznuvanjeto nivno od Allah e opravdano zašto onie oddalečuvaat drugi od Mesdžidil Haram i ne se zaštitnici Negovi. Zaštitnicite negovi se bogobojazliIvi, NO MNOZINSTVOTO OD niv ne znaat
Sheikh Hassan Gilo
Казнувањето нивно од Аллах е оправдано зашто оние оддалечуваат други од Месџидил Харам и не се заштитници Негови. Заштитниците негови се богобојазлиИви, НО МНОЗИНСТВОТО ОД нив не знаат
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek