×

Кажи: „Очекувате ли за нас нешто друго освен едно од двете добра? 9:52 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah At-Taubah ⮕ (9:52) ayat 52 in Macedonian

9:52 Surah At-Taubah ayat 52 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah At-Taubah ayat 52 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿قُلۡ هَلۡ تَرَبَّصُونَ بِنَآ إِلَّآ إِحۡدَى ٱلۡحُسۡنَيَيۡنِۖ وَنَحۡنُ نَتَرَبَّصُ بِكُمۡ أَن يُصِيبَكُمُ ٱللَّهُ بِعَذَابٖ مِّنۡ عِندِهِۦٓ أَوۡ بِأَيۡدِينَاۖ فَتَرَبَّصُوٓاْ إِنَّا مَعَكُم مُّتَرَبِّصُونَ ﴾
[التوبَة: 52]

Кажи: „Очекувате ли за нас нешто друго освен едно од двете добра? А ние очекуваме Аллах, самиот или преку рацете наши, да ве казни. Па исчекувајте, и ние со вас ќе чекаме.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل هل تربصون بنا إلا إحدى الحسنيين ونحن نتربص بكم أن يصيبكم, باللغة المقدونية

﴿قل هل تربصون بنا إلا إحدى الحسنيين ونحن نتربص بكم أن يصيبكم﴾ [التوبَة: 52]

Sheikh Hassan Gilo
Kazi: “Ocekuvate li od nas samo edno od dve dobra. Nie ocekuvame od vas da ve snajde kazna od Allah ili od racete nasi. Pa, ocekuvajte i nie zaedno so vas ke ocekuvame
Sheikh Hassan Gilo
Kaži: “Očekuvate li od nas samo edno od dve dobra. Nie očekuvame od vas da ve snajde kazna od Allah ili od racete naši. Pa, očekuvajte i nie zaedno so vas ḱe očekuvame
Sheikh Hassan Gilo
Кажи: “Очекувате ли од нас само едно од две добра. Ние очекуваме од вас да ве снајде казна од Аллах или од рацете наши. Па, очекувајте и ние заедно со вас ќе очекуваме
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek