×

Но, Пратеникот и тие што со него веруваат се борат заложувајќи ги 9:88 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah At-Taubah ⮕ (9:88) ayat 88 in Macedonian

9:88 Surah At-Taubah ayat 88 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah At-Taubah ayat 88 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿لَٰكِنِ ٱلرَّسُولُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ جَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلۡخَيۡرَٰتُۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ﴾
[التوبَة: 88]

Но, Пратеникот и тие што со него веруваат се борат заложувајќи ги имотите свои и животите свои. На нив ќе им припадне секое добро и тие тоа што го сакаат ќе го остварат

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لكن الرسول والذين آمنوا معه جاهدوا بأموالهم وأنفسهم وأولئك لهم الخيرات وأولئك, باللغة المقدونية

﴿لكن الرسول والذين آمنوا معه جاهدوا بأموالهم وأنفسهم وأولئك لهم الخيرات وأولئك﴾ [التوبَة: 88]

Sheikh Hassan Gilo
No, pejgamberot i onie koi veruvaa, borejki se so nego i so IMOTOT svoj I so zivotot svoj, vsusnost, ke imaat blagodati i ke bidat, tokmu, spasenite
Sheikh Hassan Gilo
No, pejgamberot i onie koi veruvaa, borejḱi se so nego i so IMOTOT svoj I so životot svoj, vsušnost, ḱe imaat blagodati i ḱe bidat, tokmu, spasenite
Sheikh Hassan Gilo
Но, пејгамберот и оние кои веруваа, борејќи се со него и со ИМОТОТ свој И со животот свој, всушност, ќе имаат благодати и ќе бидат, токму, спасените
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek