×

അവര്‍ പറഞ്ഞു: ഞങ്ങളുടെ പിതാക്കന്‍മാര്‍ എന്തൊന്നില്‍ നിലകൊള്ളുന്നവരായി ഞങ്ങള്‍ കണ്ടുവോ അതില്‍ നിന്ന് ഞങ്ങളെ തിരിച്ചുകളയാന്‍ 10:78 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Yunus ⮕ (10:78) ayat 78 in Malayalam

10:78 Surah Yunus ayat 78 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Yunus ayat 78 - يُونس - Page - Juz 11

﴿قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا لِتَلۡفِتَنَا عَمَّا وَجَدۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَا وَتَكُونَ لَكُمَا ٱلۡكِبۡرِيَآءُ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا نَحۡنُ لَكُمَا بِمُؤۡمِنِينَ ﴾
[يُونس: 78]

അവര്‍ പറഞ്ഞു: ഞങ്ങളുടെ പിതാക്കന്‍മാര്‍ എന്തൊന്നില്‍ നിലകൊള്ളുന്നവരായി ഞങ്ങള്‍ കണ്ടുവോ അതില്‍ നിന്ന് ഞങ്ങളെ തിരിച്ചുകളയാന്‍ വേണ്ടിയും, ഭൂമിയില്‍ മേധാവിത്വം നിങ്ങള്‍ക്ക് രണ്ടു പേര്‍ക്കുമാകാന്‍ വേണ്ടിയുമാണോ നീ ഞങ്ങളുടെ അടുത്ത് വന്നിരിക്കുന്നത്‌? നിങ്ങള്‍ ഇരുവരെയും ഞങ്ങള്‍ വിശ്വസിക്കുന്നതേ അല്ല

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا أجئتنا لتلفتنا عما وجدنا عليه آباءنا وتكون لكما الكبرياء في الأرض, باللغة المالايا

﴿قالوا أجئتنا لتلفتنا عما وجدنا عليه آباءنا وتكون لكما الكبرياء في الأرض﴾ [يُونس: 78]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
avar parannu: nannalute pitakkanmar enteannil nilakeallunnavarayi nannal kantuvea atil ninn nannale tiriccukalayan ventiyum, bhumiyil medhavitvam ninnalkk rantu perkkumakan ventiyumanea ni nannalute atutt vannirikkunnat‌? ninnal iruvareyum nannal visvasikkunnate alla
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
avar paṟaññu: ñaṅṅaḷuṭe pitākkanmār enteānnil nilakeāḷḷunnavarāyi ñaṅṅaḷ kaṇṭuvēā atil ninn ñaṅṅaḷe tiriccukaḷayān vēṇṭiyuṁ, bhūmiyil mēdhāvitvaṁ niṅṅaḷkk raṇṭu pērkkumākān vēṇṭiyumāṇēā nī ñaṅṅaḷuṭe aṭutt vannirikkunnat‌? niṅṅaḷ iruvareyuṁ ñaṅṅaḷ viśvasikkunnatē alla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
avar parannu: nannalute pitakkanmar enteannil nilakeallunnavarayi nannal kantuvea atil ninn nannale tiriccukalayan ventiyum, bhumiyil medhavitvam ninnalkk rantu perkkumakan ventiyumanea ni nannalute atutt vannirikkunnat‌? ninnal iruvareyum nannal visvasikkunnate alla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
avar paṟaññu: ñaṅṅaḷuṭe pitākkanmār enteānnil nilakeāḷḷunnavarāyi ñaṅṅaḷ kaṇṭuvēā atil ninn ñaṅṅaḷe tiriccukaḷayān vēṇṭiyuṁ, bhūmiyil mēdhāvitvaṁ niṅṅaḷkk raṇṭu pērkkumākān vēṇṭiyumāṇēā nī ñaṅṅaḷuṭe aṭutt vannirikkunnat‌? niṅṅaḷ iruvareyuṁ ñaṅṅaḷ viśvasikkunnatē alla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
അവര്‍ പറഞ്ഞു: ഞങ്ങളുടെ പിതാക്കന്‍മാര്‍ എന്തൊന്നില്‍ നിലകൊള്ളുന്നവരായി ഞങ്ങള്‍ കണ്ടുവോ അതില്‍ നിന്ന് ഞങ്ങളെ തിരിച്ചുകളയാന്‍ വേണ്ടിയും, ഭൂമിയില്‍ മേധാവിത്വം നിങ്ങള്‍ക്ക് രണ്ടു പേര്‍ക്കുമാകാന്‍ വേണ്ടിയുമാണോ നീ ഞങ്ങളുടെ അടുത്ത് വന്നിരിക്കുന്നത്‌? നിങ്ങള്‍ ഇരുവരെയും ഞങ്ങള്‍ വിശ്വസിക്കുന്നതേ അല്ല
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
avar parannu: "nannalute purva pitakkal etearu margam murukeppitikkunnatayi nannal kantuvea atilninn nannale terriccukalayananea ni nannaluteyatutt vannat? bhumiyil ninnaliruvaruteyum medhavitvam sthapikkanum? ennal nannalearikkalum ninnaliruvarilum visvasikkunnavaravukayilla.”
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
avar paṟaññu: "ñaṅṅaḷuṭe pūrva pitākkaḷ ēteāru mārgaṁ muṟukeppiṭikkunnatāyi ñaṅṅaḷ kaṇṭuvēā atilninn ñaṅṅaḷe teṟṟiccukaḷayānāṇēā nī ñaṅṅaḷuṭeyaṭutt vannat? bhūmiyil niṅṅaḷiruvaruṭeyuṁ mēdhāvitvaṁ sthāpikkānuṁ? ennāl ñaṅṅaḷeārikkaluṁ niṅṅaḷiruvariluṁ viśvasikkunnavarāvukayilla.”
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
അവര്‍ പറഞ്ഞു: "ഞങ്ങളുടെ പൂര്‍വ പിതാക്കള്‍ ഏതൊരു മാര്‍ഗം മുറുകെപ്പിടിക്കുന്നതായി ഞങ്ങള്‍ കണ്ടുവോ അതില്‍നിന്ന് ഞങ്ങളെ തെറ്റിച്ചുകളയാനാണോ നീ ഞങ്ങളുടെയടുത്ത് വന്നത്? ഭൂമിയില്‍ നിങ്ങളിരുവരുടെയും മേധാവിത്വം സ്ഥാപിക്കാനും? എന്നാല്‍ ഞങ്ങളൊരിക്കലും നിങ്ങളിരുവരിലും വിശ്വസിക്കുന്നവരാവുകയില്ല.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek