Quran with Malayalam translation - Surah Hud ayat 42 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَهِيَ تَجۡرِي بِهِمۡ فِي مَوۡجٖ كَٱلۡجِبَالِ وَنَادَىٰ نُوحٌ ٱبۡنَهُۥ وَكَانَ فِي مَعۡزِلٖ يَٰبُنَيَّ ٱرۡكَب مَّعَنَا وَلَا تَكُن مَّعَ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[هُود: 42]
﴿وهي تجري بهم في موج كالجبال ونادى نوح ابنه وكان في معزل﴾ [هُود: 42]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed parvvatatulyamaya tiramalakalkkitayilute at (kappal) avareyum keant sancariccukeantirikkukayan. nuh tanre makane viliccu. avan akale oru sthalattayirunnu. enre kunnumakane, ni nannaleateappam kayarikkealluka. ni satyanisedhikalute kute ayippeakarut |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed parvvatatulyamāya tiramālakaḷkkiṭayilūṭe at (kappal) avareyuṁ keāṇṭ sañcariccukeāṇṭirikkukayāṇ. nūh tanṟe makane viḷiccu. avan akale oru sthalattāyirunnu. enṟe kuññumakanē, nī ñaṅṅaḷēāṭeāppaṁ kayaṟikkeāḷḷuka. nī satyaniṣēdhikaḷuṭe kūṭe āyippēākarut |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor parvvatatulyamaya tiramalakalkkitayilute at (kappal) avareyum keant sancariccukeantirikkukayan. nuh tanre makane viliccu. avan akale oru sthalattayirunnu. enre kunnumakane, ni nannaleateappam kayarikkealluka. ni satyanisedhikalute kute ayippeakarut |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor parvvatatulyamāya tiramālakaḷkkiṭayilūṭe at (kappal) avareyuṁ keāṇṭ sañcariccukeāṇṭirikkukayāṇ. nūh tanṟe makane viḷiccu. avan akale oru sthalattāyirunnu. enṟe kuññumakanē, nī ñaṅṅaḷēāṭeāppaṁ kayaṟikkeāḷḷuka. nī satyaniṣēdhikaḷuṭe kūṭe āyippēākarut |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor പര്വ്വതതുല്യമായ തിരമാലകള്ക്കിടയിലൂടെ അത് (കപ്പല്) അവരെയും കൊണ്ട് സഞ്ചരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്. നൂഹ് തന്റെ മകനെ വിളിച്ചു. അവന് അകലെ ഒരു സ്ഥലത്തായിരുന്നു. എന്റെ കുഞ്ഞുമകനേ, നീ ഞങ്ങളോടൊപ്പം കയറിക്കൊള്ളുക. നീ സത്യനിഷേധികളുടെ കൂടെ ആയിപ്പോകരുത് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor parvatannal pealulla tiramalakalkkitayilute at avareyum keant sancarikkukayayirunnu. nuh tanre makane viliccu- avan valare dureyayirunnu- "enre kunnumeane, ni nannalute kute itil kayaruka. ni satyanisedhikaleateappamakarute.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor parvataṅṅaḷ pēāluḷḷa tiramālakaḷkkiṭayilūṭe at avareyuṁ keāṇṭ sañcarikkukayāyirunnu. nūh tanṟe makane viḷiccu- avan vaḷare dūreyāyirunnu- "enṟe kuññumēānē, nī ñaṅṅaḷuṭe kūṭe itil kayaṟuka. nī satyaniṣēdhikaḷēāṭeāppamākarutē.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor പര്വതങ്ങള് പോലുള്ള തിരമാലകള്ക്കിടയിലൂടെ അത് അവരെയും കൊണ്ട് സഞ്ചരിക്കുകയായിരുന്നു. നൂഹ് തന്റെ മകനെ വിളിച്ചു- അവന് വളരെ ദൂരെയായിരുന്നു- "എന്റെ കുഞ്ഞുമോനേ, നീ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ ഇതില് കയറുക. നീ സത്യനിഷേധികളോടൊപ്പമാകരുതേ.” |