Quran with Malayalam translation - Surah Hud ayat 89 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَيَٰقَوۡمِ لَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شِقَاقِيٓ أَن يُصِيبَكُم مِّثۡلُ مَآ أَصَابَ قَوۡمَ نُوحٍ أَوۡ قَوۡمَ هُودٍ أَوۡ قَوۡمَ صَٰلِحٖۚ وَمَا قَوۡمُ لُوطٖ مِّنكُم بِبَعِيدٖ ﴾
[هُود: 89]
﴿وياقوم لا يجرمنكم شقاقي أن يصيبكم مثل ما أصاب قوم نوح أو﴾ [هُود: 89]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed enre janannale, nuhinre janataykkea, hudinre janataykkea, svalihinre janataykkea badhiccat pealeyulla siksa ninnalkkum badhikkuvan enneatulla matsaryam ninnalkk itavaruttatirikkatte. lutvinre janata ninnalil ninn akaleyalla tanum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed enṟe janaṅṅaḷē, nūhinṟe janataykkēā, hūdinṟe janataykkēā, svālihinṟe janataykkēā bādhiccat pēāleyuḷḷa śikṣa niṅṅaḷkkuṁ bādhikkuvān ennēāṭuḷḷa mātsaryaṁ niṅṅaḷkk iṭavaruttātirikkaṭṭe. lūtvinṟe janata niṅṅaḷil ninn akaleyalla tānuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor enre janannale, nuhinre janataykkea, hudinre janataykkea, svalihinre janataykkea badhiccat pealeyulla siksa ninnalkkum badhikkuvan enneatulla matsaryam ninnalkk itavaruttatirikkatte. lutvinre janata ninnalil ninn akaleyalla tanum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor enṟe janaṅṅaḷē, nūhinṟe janataykkēā, hūdinṟe janataykkēā, svālihinṟe janataykkēā bādhiccat pēāleyuḷḷa śikṣa niṅṅaḷkkuṁ bādhikkuvān ennēāṭuḷḷa mātsaryaṁ niṅṅaḷkk iṭavaruttātirikkaṭṭe. lūtvinṟe janata niṅṅaḷil ninn akaleyalla tānuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor എന്റെ ജനങ്ങളേ, നൂഹിന്റെ ജനതയ്ക്കോ, ഹൂദിന്റെ ജനതയ്ക്കോ, സ്വാലിഹിന്റെ ജനതയ്ക്കോ ബാധിച്ചത് പോലെയുള്ള ശിക്ഷ നിങ്ങള്ക്കും ബാധിക്കുവാന് എന്നോടുള്ള മാത്സര്യം നിങ്ങള്ക്ക് ഇടവരുത്താതിരിക്കട്ടെ. ലൂത്വിന്റെ ജനത നിങ്ങളില് നിന്ന് അകലെയല്ല താനും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor enre janame, enneatulla etirpp, nuhinreyum svalihinreyum lutvinreyum janatakk badhiccatupealulla siksa ninnaleyum badhikkan itavaruttatirikkatte. lutvinre janata ninnalilninn ereyeannum akaleyallallea |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor enṟe janamē, ennēāṭuḷḷa etirpp, nūhinṟeyuṁ svālihinṟeyuṁ lūtvinṟeyuṁ janatakk bādhiccatupēāluḷḷa śikṣa niṅṅaḷeyuṁ bādhikkān iṭavaruttātirikkaṭṭe. lūtvinṟe janata niṅṅaḷilninn ēṟeyeānnuṁ akaleyallallēā |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor എന്റെ ജനമേ, എന്നോടുള്ള എതിര്പ്പ്, നൂഹിന്റെയും സ്വാലിഹിന്റെയും ലൂത്വിന്റെയും ജനതക്ക് ബാധിച്ചതുപോലുള്ള ശിക്ഷ നിങ്ങളെയും ബാധിക്കാന് ഇടവരുത്താതിരിക്കട്ടെ. ലൂത്വിന്റെ ജനത നിങ്ങളില്നിന്ന് ഏറെയൊന്നും അകലെയല്ലല്ലോ |