Quran with Malayalam translation - Surah Ibrahim ayat 51 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿لِيَجۡزِيَ ٱللَّهُ كُلَّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ ﴾
[إبراهِيم: 51]
﴿ليجزي الله كل نفس ما كسبت إن الله سريع الحساب﴾ [إبراهِيم: 51]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed orea vyaktikkum tan sampadiccuntakkiyatinulla pratiphalam allahu nalkuvan ventiyatre at. tirccayayum allahu ativegattil kanakk neakkunnavanatre |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ōrēā vyaktikkuṁ tān sampādiccuṇṭākkiyatinuḷḷa pratiphalaṁ allāhu nalkuvān vēṇṭiyatre at. tīrccayāyuṁ allāhu ativēgattil kaṇakk nēākkunnavanatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor orea vyaktikkum tan sampadiccuntakkiyatinulla pratiphalam allahu nalkuvan ventiyatre at. tirccayayum allahu ativegattil kanakk neakkunnavanatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ōrēā vyaktikkuṁ tān sampādiccuṇṭākkiyatinuḷḷa pratiphalaṁ allāhu nalkuvān vēṇṭiyatre at. tīrccayāyuṁ allāhu ativēgattil kaṇakk nēākkunnavanatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ഓരോ വ്യക്തിക്കും താന് സമ്പാദിച്ചുണ്ടാക്കിയതിനുള്ള പ്രതിഫലം അല്ലാഹു നല്കുവാന് വേണ്ടിയത്രെ അത്. തീര്ച്ചയായും അല്ലാഹു അതിവേഗത്തില് കണക്ക് നോക്കുന്നവനത്രെ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ella orearuttarkkum avar sampadiccatinre pratiphalam allahu nalkan ventiyanit. allahu ativegam kanakkuneakkunnavanan; tircca |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ellā ōrēāruttarkkuṁ avar sampādiccatinṟe pratiphalaṁ allāhu nalkān vēṇṭiyāṇit. allāhu ativēgaṁ kaṇakkunēākkunnavanāṇ; tīrcca |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor എല്ലാ ഓരോരുത്തര്ക്കും അവര് സമ്പാദിച്ചതിന്റെ പ്രതിഫലം അല്ലാഹു നല്കാന് വേണ്ടിയാണിത്. അല്ലാഹു അതിവേഗം കണക്കുനോക്കുന്നവനാണ്; തീര്ച്ച |