Quran with Malayalam translation - Surah Al-hijr ayat 79 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿فَٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٖ مُّبِينٖ ﴾
[الحِجر: 79]
﴿فانتقمنا منهم وإنهما لبإمام مبين﴾ [الحِجر: 79]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atinal nam avarute nere siksanatapati svikariccu. tirccayayum i rant pradesavum turanna patayil tanneyan sthiticeyyunnat |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atināl nāṁ avaruṭe nēre śikṣānaṭapaṭi svīkariccu. tīrccayāyuṁ ī raṇṭ pradēśavuṁ tuṟanna pātayil tanneyāṇ sthiticeyyunnat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atinal nam avarute nere siksanatapati svikariccu. tirccayayum i rant pradesavum turanna patayil tanneyan sthiticeyyunnat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atināl nāṁ avaruṭe nēre śikṣānaṭapaṭi svīkariccu. tīrccayāyuṁ ī raṇṭ pradēśavuṁ tuṟanna pātayil tanneyāṇ sthiticeyyunnat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അതിനാല് നാം അവരുടെ നേരെ ശിക്ഷാനടപടി സ്വീകരിച്ചു. തീര്ച്ചയായും ഈ രണ്ട് പ്രദേശവും തുറന്ന പാതയില് തന്നെയാണ് സ്ഥിതിചെയ്യുന്നത് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atinal avareyum nam siksiccu. tirccayayum i rantu natukalum turas'saya valiyiltanneyanullat |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atināl avareyuṁ nāṁ śikṣiccu. tīrccayāyuṁ ī raṇṭu nāṭukaḷuṁ tuṟas'sāya vaḻiyiltanneyāṇuḷḷat |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അതിനാല് അവരെയും നാം ശിക്ഷിച്ചു. തീര്ച്ചയായും ഈ രണ്ടു നാടുകളും തുറസ്സായ വഴിയില്തന്നെയാണുള്ളത് |